Английский - русский
Перевод слова Famous
Вариант перевода Знаменитый

Примеры в контексте "Famous - Знаменитый"

Примеры: Famous - Знаменитый
In the late 4th century CE, the famous Kuchanese monk Kumārajīva, born to an Indian noble family, studied Dīrghāgama and Madhyāgama in Kashmir under Bandhudatta. В позднем 4 веке, знаменитый кучанский монах Кумараджива, родившийся в знатной Индийской семье, учившийся в Дирхагме и Мадхиагме в Кашмире у Бандхудатты.
You are the famous singer Lee Dong Jin, right? Вы тот знаменитый музыкант Ли Дон Чжин?
You didn't go to art school, and look, you're rich and famous. Ты не ходил в художественную школу, и посмотри, богатый и знаменитый.
His famous "Album Bramer" (drawn between 1642 and 1654, now in Leiden) contains many sketches after paintings in Delft collections. Знаменитый «Альбом Брамера» (написанный между 1642 и 1654 годами, сейчас находится в Лейдене) содержит много набросков живописи из коллекции Дельфта.
This is the famous doctor de Nostradame. Of whom I have told you so much. Это знаменитый доктор де Нотрдам, о котором я вам так много рассказывала.
So that's the famous Silien? Так это и есть тот знаменитый Сильян?
The Fall of Valor received mixed reviews, and, though sales were respectable, was considerably less successful than Jackson's famous first novel. Роман получил неоднозначные отзывы и, хотя продажи были достойными, все же был значительно менее успешным, чем знаменитый первый роман Джексона.
The famous Magician Hwan in Uiji, Hwansulsa Hwan Hee please come to the stage. На сцене самый знаменитый маг в Ыйчжу - Хван И.
My famous father, now dead, went for walks? Знаменитый, ныне покойный отец любил гулять?
So this is the famous Piano Thé? Это и есть знаменитый чайный салон?
Caroline's making you her apparently famous "get well" soup. Керолайн приготовит тебе свой знаменитый "выздоравливай" суп
This is famous "Kun Steed" from Aizhou это знаменитый "Кунь Тээ" из Айчжоу.
So he's not a famous tree surgeon? Значит, он не знаменитый хирург по деревьям?
What? You are really the famous arch traitor Stanley Tweedle? Ты в самом деле - знаменитый архипредатель Стэнли Твидл?
Well, have you tried my famous stinky lentil soup? А ты пробовала мой знаменитый чечевичный суп-вонючку?
In 1801 a famous physicist was governor of the French province of Isère. В 1801 году один знаменитый физик был префектом французского департамента Изер.
And what about that famous custard cream of yours? А что там твой знаменитый яичный крем?
So, that's your famous brother, Tristan? Так это и есть твой знаменитый брат, Тристан?
Guys, look, it's sir Galavant, the famous knight! Ребята, смотрите, это же сэр Галавант, знаменитый рыцарь!
Ki - lieutenant in the 5th Vietnamese battalion of paratroopers the famous 5th Bavouan! Ки - лейтенант 5-го вьетнамского батальона парашютистов, знаменитый "5-й Бавуан"!
Is this a loaf of the famous San Francisco sourdough bread? Неужели я купила знаменитый кисло-сладкий хлеб в Сан-Франциско?
Anyway, I know you're feeling a little down, so I made you one of my famous apology cakes. В общем, я понимаю, что вы слегка расстроены, поэтому я сделал вам свой знаменитый торт с извинениями.
The area was first mapped by the famous Russian astronomer, Ivan Burkoff, almost 200... Территорию впервые обозначил на карте знаменитый русский астроном Иван Бурков почти 200 -
The next Bresson (famous photographer) could have been born! Тут мог родиться следующий Брессон (знаменитый фотограф)!
Their leader was the famous viking, ragnar lothbrok, Их лидером был знаменитый викинг, Рагнар Лодброк,