Английский - русский
Перевод слова Explication
Вариант перевода Разъяснение

Примеры в контексте "Explication - Разъяснение"

Все варианты переводов "Explication":
Примеры: Explication - Разъяснение
Goal indicators (see note below for explanation of indicators) (разъяснение показателей см. в разделе ниже)
He hoped that the explanation of position would be repeated for all the draft resolutions that were replicated each year, in a spirit of non-selectivity, impartiality and objectivity. Он надеется, что данное разъяснение позиции будет повторено в духе неизбирательности, беспристрастности и объективности применительно ко всем проектам резолюций, которые повторяются год от года.
In correspondence dated 4 April 2007 the Ozone Secretariat had sought an explanation from Azerbaijan for its apparent deviation from the Protocol's control measures in 2006. В корреспонденции от 4 апреля 2007 года секретариат по озону запросил у Азербайджана разъяснение относительно видимого отклонения в 2006 году от соблюдения предусмотренных Протоколом мер регулирования.
An explanation should also be given for the substantial increases mentioned in paragraph 5.62 in the cost of rental of aircraft and in the monthly subsistence allowance for aircrews. Следует также дать разъяснение по поводу значительных увеличений, указанных в пункте 5.62 в отношении расходов на аренду воздушных судов и суточных, выплачиваемых членам экипажа за месяц.
It was suggested that the commentary include an explanation that the court could look at similar types of contractual clauses that would have the effect of terminating on such events. Было предложено включить в комментарий разъяснение, согласно которому суд может изучить аналогичные виды договорных положений, которые имели бы своим последствием прекращение таких событий.
As requested by the Observer for Switzerland, the Guide would include an explanation of the relationship between draft article 13 and the provisions that included the phrase "unless otherwise agreed by the parties". По просьбе наблюдателя от Швейцарии в Руко-водство будет включено разъяснение связи между проектом статьи 13 и положениями, содержащими формулировку "если стороны не договорились об ином".
We note with satisfaction the explanations of the Secretariat that this restructuring of the information network and of conference services will not weaken the capacities in that field of the United Nations Offices at Geneva (UNOG) and Vienna. Мы с удовлетворением принимаем разъяснение Секретариата о том, что такая перестройка сети информационных центров и обслуживания конференций не ослабит потенциал в этой области Отделений Организации Объединенных Наций в Женеве и Вене.
Since many terms have fundamentally different meanings in different jurisdictions, an explanation of the use of the term in the Notes may assist in ensuring that the concepts discussed are clear and widely understood. Поскольку многие термины имеют совершенно разное значение в разных правовых системах, разъяснение использования конкретного термина в Комментариях может способствовать обеспечению того, чтобы обсуждаемые понятия были ясными и хорошо понятными.
She asked for an explanation of the puzzling contradiction between the laudably high figures for women's life expectancy and participation in higher education and their high maternal mortality and fertility rates. Она просит дать разъяснение о странном противоречии между достойными похвалы цифрами о продолжительности жизни женщин и участии в системе высшего образования и их высокими коэффициентами материнской смертности и фертильности.
In the light of the comments of the Working Group, clarification was also required regarding the implication in draft article 7 that a treaty or some of its provisions would continue to operate during armed conflict. В свете замечаний Рабочей группы требуется также разъяснение касательно смысла проекта статьи 7, согласно которой договор или некоторые его положения могут продолжать действовать во время вооруженного конфликта.
In any event, an explanation of the counter-terrorism activities included in the broader category of national security could be included in the commentary to the draft articles. В любом случае, разъяснение антитеррористической деятельности, как части более широкой категории национальной безопасности, можно включить в комментарий к проекту статьи.
It was generally agreed that appropriate explanations should be inserted in the draft guide to enactment as to the interpretation of the notion of "applicable law". Было высказано общее мнение о том, что в руководство по принятию следует включить надлежащее разъяснение в отношении толкования понятия "применимое право".
It asked for an explanation on the indication in the CCF of problems or constraints of the newly adopted programme approach and the use of the national execution modality. Она попросила дать разъяснение относительно упоминания в РСС о проблемах или трудностях, связанных с вновь принятым подходом к выработке программ и применением метода национального исполнения.
His delegation had asked for the explanation provided by the Secretariat to be repeated at the formal meeting so that it would be clear to everyone, including Algeria. Его делегация просила повторно изложить на официальном заседании разъяснение, представленное Секретариатом, с тем чтобы оно стало понятно всем, включая делегацию Алжира.
Note by the secretariat: After the session, the explanation was received from the Permanent Mission of Belarus at Geneva that the name of Technical Service 28/C had changed. Примечание секретариата: После окончания сессии от Постоянного представительства Беларуси в Женеве поступило разъяснение о том, что наименование "Техническая служба 28/С" было изменено.
Mr. Abelian said that the written explanation which the representative of Saudi Arabia had requested had been prepared and would be distributed to the Committee at the earliest opportunity. Г-н Абелян говорит, что письменное разъяснение, запрошенное представителем Саудовской Аравии, подготовлено и будет распространено среди членов Комитета, как только для этого представится возможность.
For those instances in which the Administration does not agree with the recommendations or is unable to begin implementation, it provides an explanation for the particular course of action taken. В тех случаях, когда администрация не согласна с рекомендациями или не может приступить к их выполнению, она представляет разъяснение конкретных принятых мер.
Her delegation would like clarification of the matter, because the United States was not prepared to accept a decision of the Committee that had programme-budget implications. Ее делегация хотела бы получить разъяснение по этому вопросу, поскольку Соединенные Штаты не готовы принять решение Комитета, которое чревато последствиями для бюджета по программам.
The explanation for changes in resource requirements for the biennium 2010-2011 as a result of the proposed redistribution of resources is set out below by object group. Ниже приводится разъяснение изменений в потребностях в ресурсах на двухгодичный период 2010 - 2011 годов, обусловленных предлагаемым перераспределением ресурсов, в разбивке по статьям расходов.
It notes the explanation given by the State party that a draft law on the state of emergency is under preparation (arts. 2 and 4). Он принимает к сведению разъяснение государства-участника о том, что в настоящее время ведется подготовка законопроекта о чрезвычайном положении (статьи 2 и 4).
a) We would recommend that this question is asked first and a clear explanation is given for collecting the information. а) Мы бы рекомендовали задавать этот вопрос первым и давать четкое разъяснение для сбора данной информации.
Besides the ratification of treaties and their optional protocols, priority should be given to ensuring the effective application of treaties in the domestic arena, drawing on awareness-raising, training and information-sharing. Помимо ратификации договоров и факультативных протоколов к ним, приоритетное значение имеет обеспечение эффективного осуществления договоров на национальном уровне благодаря усилиям, направленным на разъяснение, подготовку и информирование.
Although his Government had taken note of the explanation offered by JIU regarding the low overall rate of approval and acceptance of its recommendations, it wondered whether the recommendations were specific enough to implement. Приняв к сведению представленное ОИГ разъяснение причин низкого общего уровня одобрения и выполнения ее рекомендаций, его правительство задается вопросом, насколько конкретными являются такие рекомендации для их практической реализации.
Ms. Goicochea Estenoz (Cuba), speaking on behalf of GRULAC, requested that the explanation given by the Director of the Policy-making Organs Secretariat should be made available to Member States. Г-жа Гойкочеа Эстенос (Куба), выступая от имени ГРУЛАК, просит довести до сведения государств-членов разъяснение, данное директором Секретариата директивных органов.
Furthermore, the Committee considers that a brief explanation should be provided when there is a significant variance as compared to the baseline in the performance targets for a given indicator of achievement. Кроме того, Комитет считает, что должно представляться краткое разъяснение в тех случаях, когда наблюдается существенное расхождение между запланированными и конечными результатами деятельности по тому или иному показателю.