Английский - русский
Перевод слова Experience
Вариант перевода Испытывать

Примеры в контексте "Experience - Испытывать"

Примеры: Experience - Испытывать
UNAMSIL continues to experience a high turnover of staff and difficulties in retaining experienced staff at this juncture of its mandate. МООНСЛ продолжает испытывать высокую текучесть кадров и трудности с удержанием опытных сотрудников на данном этапе ее мандата.
Although she was "born" without any knowledge, she eventually begins to experience emotions. Хотя она была «рождена» без какого-либо знания, в конце концов, она начинает испытывать эмоции.
Some Western Europe countries might also experience population decline. Некоторые страны Западной Европы также могут испытывать сокращение численности населения.
However, the company began to experience financial difficulties, losing up to a million USD a month. Тем не менее, компания начала испытывать финансовые трудности, теряя до миллиона долларов США в месяц.
In late 1999, participants began to experience difficulties in redeeming their virtual shares. В конце 1999 года клиенты начали испытывать трудности при продаже виртуальных акций.
Eleanor tends to experience phenomena to which the others are oblivious. Элинор начинает испытывать явления, которые не замечают остальные.
The Japanese continued to experience problems in delivering sufficient supplies to sustain their troops on Guadalcanal. Японцы продолжали испытывать проблемы с доставкой снабжения, чтобы поддержать свой контингент на Гуадалканале.
The study also found that children with ambivalent attachments were more likely to experience difficulties in maintaining intimate relationships as adults. Исследование также показало, что дети с амбивалентной привязанностью имели тенденцию испытывать трудности в поддержании интимных отношений уже в зрелом возрасте.
However, despite these new projects, Utashinai continues to experience population decline and economic stagnation. Однако, несмотря на эти новые проекты, город Утасинай продолжает испытывать спад населения и экономический застой.
After the base closed down in the 1970s, many of these people started to experience health problems. После того, как база была закрыта в 1970-е, многие из этих людей стали испытывать проблемы со здоровьем.
Despite these improvements, the transit system continues to experience flooding problems. Несмотря на эти улучшения, транзитная система продолжает испытывать проблемы затопления.
One author advises to consume only a small portion initially, as some people may experience an upset stomach. Один из авторов советует сначала потреблять лишь небольшую порцию, так как некоторые люди могут испытывать расстройство желудка.
During every step of this procedure, the patient may experience some dizziness. В течение каждого шага процедуры пациент может испытывать головокружение.
However, you may experience some problems if your system has nonstandard path delimeter. Вы можете испытывать некоторые проблемы, если Ваша система использует нестандартные разделители директорий.
It is the chip my father made for me so I could experience emotion. Это чип, созданный для меня моим отцом чтобы я мог испытывать эмоции.
Of course, not everyone will experience the average rate of growth. Конечно, не все будут испытывать подобные темпы роста.
The patient may experience problems with coordination... Пациент может испытывать проблемы с координацией...
This lack of early treatment undermined her recovery, and she has continued to experience episodes of depression throughout her life. Это отсутствие своевременного лечения подорвало ее выздоровление, и она продолжает испытывать эпизоды депрессии на протяжении всей ее жизни.
As this system is gradually dismantled, Europeans will begin to experience more inequality though perhaps not American-style poverty. По мере постепенного упразднения этой системы европейцы станут испытывать большее неравенство, хотя, быть может, и не нищету американского типа.
Now within that framework, we can obviously experience regret about a lot of different things. Согласно такой концепции, можно испытывать сожаление по поводу многих вещей.
Now the key to all this is that we cannot only experience this once in a while. Разгадкой ко всему этому является то, что мы не можем испытывать это время от времени.
Even Austria, Netherlands, France, and Belgium, etc. are beginning to experience problems. Даже Австрия, Нидерланды, Франция и Бельгия и т.д. начинают испытывать трудности.
The Supreme Court, the Ministry of Justice and the Office of the Attorney General continue to experience an enormous deficit of resources and infrastructure. Верховный суд, министерство юстиции и Генеральная прокуратура продолжают испытывать огромный дефицит ресурсов и нехватку объектов инфраструктуры.
It's perfectly normal for new mothers to experience postpartum... Для матери совершенно нормально испытывать послеродовую...
Cool. Some of you may experience some slight discomfort. Некоторые из вас могут испытывать лёгкое недомогание.