| No, I was expecting somebody else. | Нет, я ожидал кого-то другого. |
| He greeted you as if he was expecting you. | Он приветствовал вас так, как будто ожидал. |
| I was not expecting a follow-up question. | Я не ожидал вопроса в ответ. |
| He's expecting to see 50,000, and there it is, on top. | Он ожидал увидеть 50000, и это, на вершине. |
| I was expecting you at the... church. | Я вас ожидал в... церкви. |
| I must say that my reception here at Oxford was a bit more robust than I was expecting. | Должен заметить, что мой приём здесь в Оксфорде, был немного более трудоёмкий, чем я ожидал. |
| I was expecting some health rap. | Я ожидал лекцию о вреде курения. |
| I, happily, was expecting you both. | А я, к счастью, ожидал вас обеих. |
| I was really expecting a better secret door. | Я ожидал чего-то большего от тайной двери. |
| Nobody out there was expecting a guy like him. | Никто не ожидал, что там появится парень, вроде него. |
| I was not expecting to see you here. | Я не ожидал увидеть тебя здесь. |
| I was expecting my daughter to meet me. | Я ожидал, что дочь меня встретит. |
| That's four times what I was expecting to spend. | ! Это в четыре раза больше, чем я ожидал потратить. |
| Joey. l wasn't, you know, expecting anything here. | Джоуи, ты знаешь, я тут и не ожидал что-нибудь. |
| What were you expecting to smell? | А какой запах ты ожидал? - Стекла. |
| I was expecting a little bit of a challenge this week. | Я ожидал от тебя большего на этой неделе. |
| I was expecting a piece of beef... shoulders. | Я ожидал гору мышц... шкаф. |
| And as I walked towards the picture, I was expecting detail that wasn't there. | И я, подходя к картине, ожидал деталей, которых там не оказалось. |
| I was half expecting you to ask the audience to kneel before you. | Я ожидал тебя, что бы попросить Аудиторию встать на колени перед тобой. |
| I was expecting '"The Orthopedic Hour'" on The Shopping Channel. | Я с нетерпением ожидал "Ортопедического Часа", который транслирует канал покупок. |
| I was expecting much worse, given the extent of the bruising we saw earlier. | Я ожидал гораздо худшего, учитывая вид внешних повреждений. |
| It was a bit harder than I was expecting it. | Это немного сложнее, чем я ожидал. |
| But the images aren't what he is expecting. | Но картина не та, которую он ожидал. |
| I was expecting to find my... housemate. | Я ожидал увидеть мою... соседку. |
| I'll bet that was the last thing he was expecting. | Держу пари, этого он ожидал в последнюю очередь. |