| We were expecting my parents at any minute. | (днем ранее) Мы ожидали моих родителей с минуты на минуту. |
| Everyone had been expecting that the universe was expanding. | Все ожидали, что Вселенная расширялась. |
| We're sharing because they were expecting Libby, not me. | Нас так распределили, потому что они ожидали Либби, а не меня. |
| They were expecting a gun battle, but no shots were fired. | Они ожидали вооруженного сопротивления, но ни одного выстрела не было сделано. |
| I think they were expecting a nominee With a little more name recognition. | Думаю, они ожидали, что у кандидата будет более узнаваемое имя. |
| I admit, we weren't expecting this amount of samples so early on. | Признаюсь, мы не ожидали такое количество образцов, так рано. |
| We weren't expecting you, Don. | Мы не ожидали тебя, Дон. |
| You say that like we weren't expecting them. | Вы говорите так, словно мы их не ожидали. |
| You didn't tell me that we were expecting company. | Ты не говорил мне, что мы ожидали гостей. |
| Whoever you were expecting, I'm guessing they were at the Geller. | Кого б вы ни ожидали, думаю, были в галерее. |
| Well, somewhere, subconsciously... we were expecting that. | Ну, ну где-то там в подсознании мы его ожидали. |
| We weren't expecting you for an hour. | Мы ожидали вас не раньше, чем через час. |
| Were you really expecting something different than last year? | Вы что, ожидали чего-то другого по сравнению с прошлым годом? |
| Jo, we were not expecting you. | Джо, мы не ожидали тебя. |
| We weren't expecting this many people. | Мы не ожидали так много людей. |
| I realize it's not what you were expecting. | Я не понимаю, что это не то, чего вы ожидали... |
| You were expecting a shipment of weapons from an Austrian dealer named Franz Becker. | Вы ожидали поставку оружия, от австрийского дилера Франца Беккера. |
| I think you're expecting me. | Я думаю, что Вы ожидали меня. |
| You tell from Larry's face that we weren't expecting it. | По лицу Ларри можно было понять, что мы не ожидали его. |
| Smith decided to attack the Boers before they could arrange the support they were expecting. | Капитан Смит решили напасть на буров, прежде чем они смогли бы организовать дополнительную поддержку, которую они ожидали. |
| The French were expecting the attack and put up a strong resistance. | Французы ожидали атаки и оказали упорное сопротивление. |
| But do not go expecting another Mr. Brightside. | Но не стоит идти ожидали другого Г-н Brightside. |
| We weren't expecting you until tomorrow evening. | Мы не ожидали вас раньше завтрашнего вечера. |
| We've been expecting you, Lord Tyrion. | Мы вас ожидали, лорд Тирион. |
| And this probably is not what you're expecting. | Наверняка вы этого и не ожидали. |