Английский - русский
Перевод слова End
Вариант перевода Конечный

Примеры в контексте "End - Конечный"

Примеры: End - Конечный
End User will follow all relevant legal provisions, especially the laws on intellectual property and copyright. Конечный пользователь обязан соблюдать все соответствующие положения закона, в особенности, законы об интеллектуальной собственности и авторском праве.
Smartcat has 3 general account types: Freelancer, Translation Company, and End Customer. В Smartcat существует 3 основных типа учётных записей: фрилансер, переводческая компания и конечный заказчик.
The expected accomplishments reflect and Council mandate. describe the end state desired by the international community, i.e. the overall objective of restoring international peace and security in southern Lebanon, as set out in Security Council resolution 425 (1978). Ожидаемые достижения показывают и описывают конечный итог, к которому стремится международное сообщество, т.е. общую цель, которая согласно резолюции 425 (1978) Совета Безопасности состоит в восстановлении международного мира и безопасности на юге Ливана.
This would ensure that an activity at the final end of the organization's work would be linked in a meaningful way to the strategic objectives and that the output of such an activity would contribute to the attainment of the overall goals of the organization. Это позволило бы добиться того, чтобы то или иное мероприятие как конечный итог работы организации было действительно значимо связано со стратегическими целями и чтобы результаты осуществления такого мероприятия содействовали достижению общих целей организации.
(d) What quantity of raw material is used to manufacture 1 kg of end product? происхождения (конечный продукта а в сухом состоянии) сырья 1 кг конечного продукта используемого предназначена
End state for the human resources framework конечный результат по рамочной основе для людских ресурсов;
C. End state for supply chain management and modularization С. Конечный результат по системе снабжения и переходу к модульному принципу
End user: Norwegian People's Aid Конечный пользователь: норвежская организация по оказанию помощи населению
End state for the financial framework and strategic resourcing конечный результат по финансовой основе и обеспечению стратегических ресурсов;
End state for functional specialization and organization конечный результат по функциональной специализации и организации.
E. End state for process re-engineering and alignment with other change processes Е. Конечный результат по реструктуризации процессов и согласованию действий с другими преобразовательными инициативами
End result, no memories, no Amy, no problem. Конечный результат: ни воспоминаний, ни Эми, ни проблем.
AMISOM's End State is closely tied to the development of the institutional capacity of the Federal Government of Somalia, so that its key state institutions can ensure justice, rule of law, effective governance and the provision of basic public services. Конечный результат деятельности АМИСОМ тесно привязан к развитию институционального потенциала Федерального правительства Сомали, с тем чтобы его основные государственные институты могли обеспечивать отправление правосудия, верховенство права, эффективное управление и функционирование базовых государственных служб.
End user: Government of Nigeria, Nigerian Army Конечный пользователь: правительство Нигерии, армия Нигерии
The end result of decompensation is a temporary psychotic break. Конечный результат декомпенсации временная психотическая пауза
That's our end user. Это наш конечный пользователь.
The end product being? И конечный продукт будет...?
But this is the end result. А вот конечный результат.
The end result is the same. Конечный итог, тот же.
But the end result would be similar. Но конечный результат будет одинаковым.
Power is the end result. Власть - конечный результат.
You've got to visualize the end result! Надо представить конечный результат!
Who's your end buyer? И кто ваш конечный покупатель?
But what has the end result been? А каков конечный результат?
But this is the end result. А вот конечный результат.