Английский - русский
Перевод слова Education
Вариант перевода Преподавание

Примеры в контексте "Education - Преподавание"

Примеры: Education - Преподавание
Association for Human Rights Publicity and Education (ACEDH); Ассоциация за пропаганду и преподавание прав человека (АСЕДХ);
This was an issue discussed at a meeting organized by the Law Faculty of Casablanca, in collaboration with the Konrad Adenauer Foundation, on 25 and 26 April 1997, on the topic "Education and research on human rights". Эта проблема была обсуждена на встрече, посвященной теме "Преподавание и исследования в области прав человека", которая была организована Касабланкским факультетом права в сотрудничестве с фондом Конрада Аденауэра 25-26 апреля 1997 года.
Education at this level consists of a six-year programme in academic as well as non-academic subjects. Образование на этом уровне обеспечивается на основе шестилетней программы, которая включает преподавание как академических, так и неакадемических дисциплин.
According to the article 8 of the Law on Primary Education instruction is conducted in the Macedonian language, using the Cyrillic alphabet. В соответствии со статьей 8 Закона о начальном образовании преподавание ведется на македонском языке, а используемым алфавитом является кириллица.
Three specialist Department of Employment, Education and Training staff Езидские дети, числящиеся в общеобразовательных школах Армении, и преподавание езидского языка
(a) Education: School curricula including sustainable consumption as learning goals; а) Образование: преподавание темы устойчивого потребления в рамках школьной программы
Article 4 of the Act required military and law enforcement academies to provide instruction in the Constitution and human rights through programmes and materials prepared in coordination with the Ministry of Education. Статьей 4 закона предусматривается обязанность военных и правоохранительных учебных заведений обеспечивать преподавание Конституции и прав человека в рамках программ и материалов, подготовленных в координации с министерством образования.
Article 7. A. Education and teaching 12 Статья 7 А. Образование и преподавание 12
Education and teaching 242 - 247 48 Образование и преподавание 242 - 247 69
The curriculum and educational materials for the Serbian language schools operating in Kosovo is under the control of the Ministry of Education of the Republic of Serbia. Учебные программы и учебные материалы для работающих в Косово школ, где преподавание ведется на сербском языке, находятся под контролем Министерства образования Республики Сербия.
The Education Reform Act 1988 provided for modern foreign languages to be included as a National Curriculum foundation subject for all pupils aged 11 to 16. Закон 1988 года о реформе в области образования предусматривает в национальной учебной программе преподавание в качестве обязательного предмета современных иностранных языков для всех учащихся в возрасте от 11 до 16 лет.
Lectures on human rights are given courses like "Practical law", "We are Citizens", and "Civil Education". Преподавание прав человека осуществляется на лекциях по таким курсам, как "Практическое право", "Мы - граждане" и "Гражданское образование".
The Education Act, 1988, is currently in the process of being amended in order to remove the Maltese nationality requirement for the attainment of a teacher's warrant. В настоящее время вносятся поправки в Закон об образовании 1988 года, с тем чтобы исключить из него требование о наличии мальтийского гражданства для получения разрешения на преподавание.
13.88 The concepts and values related to human rights are further strengthened in different Key Stages under the Revised Moral and Civic Education Curriculum Framework implemented in 2008 and the new subject "Life and Society" to be offered in September 2012. 13.88 Понятия и ценности в области прав человека продолжают развиваться на различных ключевых этапах учебной программы нравственного и гражданского воспитания, осуществление которой началось в 2008 году, и в рамках нового предмета "Жизнь и общество", преподавание которого предлагается начать в сентябре 2012 года.
In November 2005, the Kansas State Board of Education voted to allow criticisms of evolution, including language about intelligent design, as part of testing standards. В ноябре 2005 года Совет штата Канзас по вопросам образования проголосовал за разрешение преподавания критики эволюции, включая преподавание теории «Разумного замысла» как часть стандартов тестирования.
The government representative declared that, according to the Law on Pre-school and Elementary Education, Serbian language instruction will be provided in each elementary school in which parents of at least 15 children make a request to that effect. Представитель правительства заявил, что в соответствии с Законом о дошкольном и начальном школьном образовании преподавание на сербском языке будет обеспечено в каждой начальной школе, в которой просьбу на этот счет подадут родители не менее чем 15 детей.
Moreover, the elaboration in 1991 of the Master Plan on Education for the Year 2000, which provides for the teaching in schools of subjects to foster understanding, tolerance and friendship among nations and racial or ethnic groups, is noted with satisfaction. Кроме того, с удовлетворением встречена разработка в 1991 году Генерального плана развития просвещения до 2000 года, в котором предусматривается преподавание в школах ряда курсов, направленных на укрепление взаимопонимания, терпимости и дружбы в отношениях между нациями и расовыми или этническими группами.
In 1996, the Permanent Conference of Education Ministers adopted the recommendation "Intercultural Education and Teaching in School", which was implemented in practice in the schools in the Länder. В 1996 году Постоянная конференция министров образования приняла рекомендацию "Межкультурное образование и преподавание в школе", которая была претворена в жизнь в школах на уровне земель.
7.1.1 Schools that teach in the Serbian language may apply curricula or text books developed by the Ministry of Education of the Republic of Serbia upon notification to the Kosovo Ministry of Education, Science and Technology. 7.1.1 Школы, ведущие преподавание на сербском языке, могут использовать учебные программы или учебники, разработанные Министерством образования Республики Сербия, после уведомления Министерства образования, науки и техники Косово.
Education in basic schools can be acquired in Estonian, Russian, English and Finnish. В основных школах преподавание может вестись на эстонском, русском, английском и финском языках.
Also in 2000, members of the Commission participated in the conference "The Holocaust: Commemoration, Education, Research" organized by the Government of Sweden. Также в 2000 году члены Комиссии участвовали в конференции на тему "Холокост: воспоминания, преподавание, исследования", организованной правительством Швеции.
Education in bilingual primary schools or primary schools with bilingual classes is conducted in equal proportions during the entire period of four years. Преподавание на обоих языках в двуязычных начальных школах или начальных школах с двуязычными классами все четыре года проводится в равном объеме.
"Human Rights Education at school" (manual for teachers, cooperation with Albanian Centre for Human Rights and the Netherlands Helsinki Committee), etc. "Преподавание прав человека в школе" - методическое руководство для преподавателей, подготовленное в сотрудничестве с Албанским центром по правам человека и Нидерландским комитетом по хельсинкскому процессу, и т.д.
The Training Regulations of the Länder include subjects such as Political Education or Social Studies in which the idea of "Man" as expressed in the Basic Law and the human and fundamental rights, in particular Article 1 Basic Law, are dealt with. Учебные нормативы предусматривают преподавание политических или социальных наук, в рамках которых рассматривается концепция "человека", нашедшая отражение в Основном законе и правах человека и основных свободах, в частности в статье 1 Основного закона.
Education in mother tongue is given up to grade 8 in those Regional States and even Zonal Administrations where the local language is relatively well developed and where sufficient number of teachers trained in the local language is available. Преподавание на родном языке ведется до 8 класса в тех региональных штатах и даже в зональных административных подразделениях, в которых относительно развит местный язык и где имеется достаточно педагогов, которые им владеют.