| A kid in my grade, Duke Crocker. | Пацан из моей школы, Дюк Крокер. |
| That's where Duke hides all the things he steals. | Там Дюк прячет всё, что крадёт. |
| Duke, it's Nathan writing from 1983. | Дюк, это Натан пишет тебе из 1983. |
| That's the kiss that Duke saw. | Так, значит, Дюк говорил об этом поцелуе. |
| Duke, I know you're mad at me. | Дюк, я знаю, ты злишься на меня. |
| Duke, maybe I made a mistake, saying we should come here. | Дюк, может, я был неправ, предложив прийти сюда. |
| Duke, this is the best part of the day. | Дюк, это самый приятный момент дня. |
| HPD's flagged all the plates, and Duke's got unis going door-to-door. | Полиция пометила все номерные знаки, Дюк отправил наряды проверять дома. |
| Duke, it's Nathan writing from 1983. | Дюк, это Натан из 1983 г. |
| I thought you were crazy, Duke, but I remember this place. | Я думала, ты спятил, Дюк, но я помню это место. |
| All these people in Haven that you abandoned, they're on you too, Duke. | Все жители Хэйвена, которых ты бросил, они тоже на твоей совести, Дюк. |
| Duke brought her here to Haven to help all of us. | Дюк привёз её в Хэйвен, чтобы помочь всем нам. |
| Bentley Duke has invited me to go shooting on his estate. | Смертельная сделка. Бентли Дюк пригласил меня поохотиться в его поместье. |
| Well, Duke's wanted this since preschool. | Дюк мечтал об этом с детского сада. |
| Yes, Mr. Duke, hello. | Да, мистер Дюк, здравствуйте. |
| She knows more dirty jokes than Duke. | Она знает больше грязных шуточек чем Дюк. |
| Run him off the road, Duke. | Сгони его с дороги, Дюк. |
| That one and his friend Duke their pas got some of the best farmland around here. | А вот этот и его друг Дюк у их родни одни из лучших фермерских участков в округе. |
| Maybe Duke just wants to apologize. | Может, Дюк просто хочет извиниться. |
| If it wears skirts, Duke can always think of something. | Если оно носит юбки, Дюк всегда может что-нибудь придумать. |
| It was none of your business, Duke boy. | Это было совсем не твоим делом, Дюк. |
| Duke isn't any different than the rest of them. | Дюк ничем не отличается от всех остальных. |
| That's where Duke stayed during his divorce. | Там же Дюк останавливался во время своего развода. |
| I'll finally get some face time with Daisy Duke my deepest, darkest desire. | Я, наконец, встречусь с Дейзи Дюк - моей глубокой, тёмной страстью. |
| Two of the usual, Duke. | Дюк, двойной, как обычно. |