| We can't just drop everything for these people. | Мы не можем все бросить из-за этих людей. |
| Time to drop a funny grenade on these chuckle heads. | Пришло время бросить гранату веселья на этих клоунов. |
| It case it weren't obvious, this is the part where you drop your guns. | Если это не очевидно, то сейчас самое время вам бросить оружие. |
| You've got two minutes to drop your guns, and come out with hands up. | У вас есть две минуты, чтобы бросить оружие и выйти с поднятыми руками. |
| Maybe you should just drop everything and coordinate it. | Может, тебе стоит бросить всё и заняться этим. |
| Can't just drop everything and look at ink blots with Pernell. | Я не могу всё бросить и пялиться на чернильные пятна с Пернеллом. |
| You need to drop the gun or we're leaving. | Тебе нужно бросить оружие, иначе мы уходим. |
| Unless you want to redecorate your lovely hut with his brains, I suggest you drop your weapon. | Если не хотите украсить эту хижину его мозгами, предлагаю бросить оружие. |
| No, I can't drop it, Ric. | Не, я не могу бросить это Рик. |
| I can't drop it, Ric. | Я не могу бросить это, Рик. |
| Can't just drop someone in the mix. | Нельзя просто бросить кого-то в самую гущу. |
| I can't just drop everything and go to a movie anymore. | Я не могу просто всё бросить и пойти в кино. |
| I can't just drop everything. | Я не могу просто так бросить все. |
| Tell your friend to drop his gun or I'll blow his brains out. | Скажи приятелю бросить оружие или я ему мозги разнесу. |
| So you can just drop the case against Deshaun, and get on with your next gig. | Так что ты можешь просто бросить дело Дешона и ужиться на своей новой работе. |
| I thought you were worried you had to drop the class 'cause of your hand. | Ты же вроде переживала, что тебе придется бросить занятия из-за руки. |
| You need to drop this Ryan Hardy nonsense, T. | Ты должен бросить эту дурацкую затею с Райаном Харди, Ти. |
| If you want him to live, I suggest you drop it. | Если ты хочешь, чтобы он жил, предлагаю тебе бросить. |
| I said to drop your weapons, fellas. | Я велел бросить оружие, ребятки. |
| Told them to drop their guns. | Когда я сказал им бросить оружие. |
| I think you should drop this. | Я думаю, тебе нужно бросить это. |
| I told you to drop this. | Спасибо. Я сказал тебе бросить это. |
| Not that we couldn't drop everything to do Cheech and Chong. | Не чтобы не могли все бросить для Чича и Чонга. |
| Given you can't drop the course without my signature. | Без моей подписи курс не бросить. |
| You don't have to memorize a hundred handy phrases... to convince him to drop everything and be with you. | Тебе не надо учит наизусть сотню приятных фраз... чтобы убедить его бросить все и быть с тобой. |