Английский - русский
Перевод слова Drop
Вариант перевода Капля

Примеры в контексте "Drop - Капля"

Примеры: Drop - Капля
A drop of luck helps more than a whole case of wisdom. Капля удачи помогает больше, чем бочка мудрости.
I glide, I like a drop of rain... Я скольжу, я словно капля дождя...
A single drop will act slowly and painfully. Одна капля будет действовать медленно и мучительно.
Easy now, every drop spilled is a penny lost. Полегче, каждая пролитая капля - потерянный пенни.
A drop of water, as light as air. Капля воды легка, как воздух.
I - a drop that has found its niche. Я - капля, нашедшая свою нишу.
There was barely a drop left in her. В ней едва ли осталась хоть капля.
No matter how I wring the towel, not a single drop of water will come out. Неважно, как сильно я выкручиваю полотенце, ни одна капля не просочится.
A single drop can kill a man within seconds. Капля этого препарата за секунду убьёт человека.
Each drop represents 10,000 gallons of oil. Каждая капля равна 10000 галлонам нефти.
There's a third blood drop here, and it's different than the others. Здесь есть и третья капля, и она отличается от других.
A little drop now and again keeps the nerves steady. Одна капля сейчас и нервы снова железные.
Civilian vehicle drinking army petrol, every drop of which has to be accounted for, Sir, through my books. Гражданский транспорт использует армейский бензин, каждая капля, которого должна учитываться, сэр, в моих журналах.
That takes more than a drop of poison. Она требует больше, чем капля яда.
In each block of flats there is a drop of their sweat. В каждом из этих домов капля их пота.
Looks like every drop of water was just sucked right on out of him. Похоже, каждая капля воды была просто высосана из него.
A single drop of sleeping curse Mixed with seawater, toadstool... Takes the edge off. Одна капля сонного проклятья смешанная с морской водой и поганкой... расслабляет.
One drop got through, and it was Eve. Просочилась одна капля, и ею была Ева.
One drop of this can paralyze you, so watch out. Одна его капля может вас парализовать, так что будьте начеку.
A drop ofhappiness would have saved me Одна капля счастья могла бы спасти меня.
One drop of their venom can paralyze a human or dragon in an instant. Одна капля их яда может парализовать человека или дракона в одно мгновение.
Every tear shed is a drop of immortality. Каждая пролитая слеза - это капля бессмертия.
At room temperature, tar pitch flows at a very low rate, taking several years to form a single drop. При комнатной температуре смола течёт очень медленно: за несколько лет формируется всего одна капля.
I've got my drop of water. У меня есть своя капля воды.
Each drop of this sweat has a price on it. Каждая капля моего пота имеет цену.