| A drop of luck helps more than a whole case of wisdom. | Капля удачи помогает больше, чем бочка мудрости. |
| I glide, I like a drop of rain... | Я скольжу, я словно капля дождя... |
| A single drop will act slowly and painfully. | Одна капля будет действовать медленно и мучительно. |
| Easy now, every drop spilled is a penny lost. | Полегче, каждая пролитая капля - потерянный пенни. |
| A drop of water, as light as air. | Капля воды легка, как воздух. |
| I - a drop that has found its niche. | Я - капля, нашедшая свою нишу. |
| There was barely a drop left in her. | В ней едва ли осталась хоть капля. |
| No matter how I wring the towel, not a single drop of water will come out. | Неважно, как сильно я выкручиваю полотенце, ни одна капля не просочится. |
| A single drop can kill a man within seconds. | Капля этого препарата за секунду убьёт человека. |
| Each drop represents 10,000 gallons of oil. | Каждая капля равна 10000 галлонам нефти. |
| There's a third blood drop here, and it's different than the others. | Здесь есть и третья капля, и она отличается от других. |
| A little drop now and again keeps the nerves steady. | Одна капля сейчас и нервы снова железные. |
| Civilian vehicle drinking army petrol, every drop of which has to be accounted for, Sir, through my books. | Гражданский транспорт использует армейский бензин, каждая капля, которого должна учитываться, сэр, в моих журналах. |
| That takes more than a drop of poison. | Она требует больше, чем капля яда. |
| In each block of flats there is a drop of their sweat. | В каждом из этих домов капля их пота. |
| Looks like every drop of water was just sucked right on out of him. | Похоже, каждая капля воды была просто высосана из него. |
| A single drop of sleeping curse Mixed with seawater, toadstool... Takes the edge off. | Одна капля сонного проклятья смешанная с морской водой и поганкой... расслабляет. |
| One drop got through, and it was Eve. | Просочилась одна капля, и ею была Ева. |
| One drop of this can paralyze you, so watch out. | Одна его капля может вас парализовать, так что будьте начеку. |
| A drop ofhappiness would have saved me | Одна капля счастья могла бы спасти меня. |
| One drop of their venom can paralyze a human or dragon in an instant. | Одна капля их яда может парализовать человека или дракона в одно мгновение. |
| Every tear shed is a drop of immortality. | Каждая пролитая слеза - это капля бессмертия. |
| At room temperature, tar pitch flows at a very low rate, taking several years to form a single drop. | При комнатной температуре смола течёт очень медленно: за несколько лет формируется всего одна капля. |
| I've got my drop of water. | У меня есть своя капля воды. |
| Each drop of this sweat has a price on it. | Каждая капля моего пота имеет цену. |