| I don't think you should drop. | Я не думаю, что тебе следует все бросить. |
| I can't drop everything when you call. | Я не могу всё бросить, как только ты позвонишь. |
| Gil thinks we should drop the Cowlings investigation. | Гил полагает, что нам надо бросить расследование по Коулингсу. |
| You got three seconds to drop it. | У тебя есть три секунды, чтобы его бросить. |
| I asked you to drop this ridiculous investigation. | Я просил вас бросить это смехотворное исследование. |
| We can't just drop everything and hit the road. | Мы не можем все бросить и уехать. |
| He's the one that hurts you the most and there's reason to drop him. | Он один вредит тебе больше всего и это причина его бросить. |
| All the more reason for you to drop it. | Все больше причин для тебя бросить это. |
| I'll get us over the water so we can drop it into the ocean. | Мы будем над водой - так мы сможем бросить это в океан. |
| He forced the security detail outside the infirmary... to drop their weapons or he'd kill her. | Он заставил отряд службы безопасности около медчасти бросить оружие, угрожая, что убьет ее. |
| They made texting a language, so I can officially drop Spanish. | СМСки теперь считаются языком, так что я могу окончательно бросить испанский. |
| Look, you have to drop it. | Послушайте, Вы должны это бросить. |
| You defied my explicit instructions to drop this matter. | Ты отказалась выполнять мои конкретные указания бросить это дело. |
| Because you told me to drop the case. | Потому что вы сказал мне бросить это дело. |
| I tried to get her to drop the knife, but... | Я пытался заставить ее бросить нож, но... |
| You can't expect me to drop everything and entertain these strangers. | Я не могу все бросить и развлекать этих чужаков. |
| Just tell House to drop the whole team leader thing. | Просто скажи Хаусу бросить эту затею с лидером группы. |
| I said drop the weapons, or I fire. | Я сказал, бросить оружие, или стреляю. |
| Maybe you... you could get him to drop it. | Возможно ты... могла уговорить его бросить это. |
| I was just saying we should drop this. | Я только что говорил, что нам стоит это бросить. |
| I'll give you one chance to drop your weapons, and surrender. | Я дам вам один шанс, чтобы бросить оружие и сдаться. |
| It's time for you to drop the superhero act and officially get back in the game. | Пора тебе бросить геройствовать и официально вернуться в игру. |
| I'm not going to ask again to drop that gun. | Я не собираюсь просить снова бросить оружие. |
| But the best thing is to get her to withdraw and drop the case. | Но лучшим вариантом будет забыть все ссоры и бросить дело. |
| Everyone drop what you're doing, get back to the control room immediately. | Всем бросить свои дела и немедленно прибыть в зал управления. |