I don't think you should drop. |
Я не думаю, что тебе следует все бросить. |
I can't drop everything when you call. |
Я не могу всё бросить, как только ты позвонишь. |
Gil thinks we should drop the Cowlings investigation. |
Гил полагает, что нам надо бросить расследование по Коулингсу. |
You got three seconds to drop it. |
У тебя есть три секунды, чтобы его бросить. |
I asked you to drop this ridiculous investigation. |
Я просил вас бросить это смехотворное исследование. |
We can't just drop everything and hit the road. |
Мы не можем все бросить и уехать. |
He's the one that hurts you the most and there's reason to drop him. |
Он один вредит тебе больше всего и это причина его бросить. |
All the more reason for you to drop it. |
Все больше причин для тебя бросить это. |
I'll get us over the water so we can drop it into the ocean. |
Мы будем над водой - так мы сможем бросить это в океан. |
He forced the security detail outside the infirmary... to drop their weapons or he'd kill her. |
Он заставил отряд службы безопасности около медчасти бросить оружие, угрожая, что убьет ее. |
They made texting a language, so I can officially drop Spanish. |
СМСки теперь считаются языком, так что я могу окончательно бросить испанский. |
Look, you have to drop it. |
Послушайте, Вы должны это бросить. |
You defied my explicit instructions to drop this matter. |
Ты отказалась выполнять мои конкретные указания бросить это дело. |
Because you told me to drop the case. |
Потому что вы сказал мне бросить это дело. |
I tried to get her to drop the knife, but... |
Я пытался заставить ее бросить нож, но... |
You can't expect me to drop everything and entertain these strangers. |
Я не могу все бросить и развлекать этих чужаков. |
Just tell House to drop the whole team leader thing. |
Просто скажи Хаусу бросить эту затею с лидером группы. |
I said drop the weapons, or I fire. |
Я сказал, бросить оружие, или стреляю. |
Maybe you... you could get him to drop it. |
Возможно ты... могла уговорить его бросить это. |
I was just saying we should drop this. |
Я только что говорил, что нам стоит это бросить. |
I'll give you one chance to drop your weapons, and surrender. |
Я дам вам один шанс, чтобы бросить оружие и сдаться. |
It's time for you to drop the superhero act and officially get back in the game. |
Пора тебе бросить геройствовать и официально вернуться в игру. |
I'm not going to ask again to drop that gun. |
Я не собираюсь просить снова бросить оружие. |
But the best thing is to get her to withdraw and drop the case. |
Но лучшим вариантом будет забыть все ссоры и бросить дело. |
Everyone drop what you're doing, get back to the control room immediately. |
Всем бросить свои дела и немедленно прибыть в зал управления. |