Английский - русский
Перевод слова Doing
Вариант перевода Занимаешься

Примеры в контексте "Doing - Занимаешься"

Примеры: Doing - Занимаешься
You are doing what you should be doing. "Ты занимаешься тем, чем должна заниматься".
I thought you were doing all the scouting today, Vic. Принюхайся! Я думал, ты у нас сегодня занимаешься разведкой, Вик.
If he knew what you are doing down here... Если бы он знал, чем ты тут занимаешься...
Perhaps you're not doing what you're supposed to be doing. Возможно, занимаешься ни тем, чем тебе хотелось бы.
I'm just glad you weren't doing what I thought you were doing. Я просто рада, что ты не занимаешься тем, о чем я подумала.
Why didn't you tell mom what you were doing? Почему ты не рассказал маме о том, чем занимаешься?
What have I been doing till now? А я что делаю? - Я не знаю, чем ты занимаешься.
What have you been doing lately, Sarah? Чем ты сейчас занимаешься, Сара?
I'm trying to protect you, and you're sitting here doing laundry! Я пытаюсь защитить тебя, а ты здесь занимаешься стиркой!
So, Trey, you still doing that writing? Трэй, значит ты все еще занимаешься этим?
What you been doing all day? Чем ты занимаешься уже целый день?
How long have you been doing this? И как долго ты этим занимаешься?
What are you doing up so early? Чем это ты так рано занимаешься?
Tell me, what are you doing tonight? Слушай, ты чем занимаешься вечером, а?
You're still doing the same research, right? Ты все еще занимаешься тем исследованием, да?
But why aren't you doing other things now? Но почему ты не занимаешься другими вещами сейчас?
You've been doing the same thing for five years. Ты этим занимаешься снова и снова в течение пяти лет.
To finish, tell us what are you doing right now? Ну и напоследок, расскажи, чем ты занимаешься сейчас?
Caden, what are you doing at night? Кейден, чем ты занимаешься по ночам?
Anyway, how me you're not doing it? В общем, почему ты им не занимаешься?
What have you been doing all your life? Чем же ты занимаешься всю жизнь?
Betsy, what are you doing here? Бетси, чем ты там занимаешься?
Whatever are you doing there, crouching in the dark? Чем ты там занимаешься в темноте?
Hello, Liliana, what are you doing? Здравствуй, Лилиана. Чем ты тут занимаешься?
I've seen you in Ms. Sampson's class doing your work. Я видел, что на уроке у мисс Сэмпсон ты занимаешься.