What are you doing comrade? |
Чем ты занимаешься, друг? |
What is it that you could possibly be doing? |
Чем это таким ты занимаешься? |
You've been doing it for a while? |
Ты давно этим занимаешься? |
Why are you doing that now? |
Почему ты занимаешься этим сейчас? |
What are you doing back there? |
Ты чем там занимаешься? |
So, what are you doing these days? |
Так чем ты сейчас занимаешься? |
What are you doing down there? |
Чем ты там занимаешься? |
Sweetheart, how you doing? |
Милочка, чем занимаешься? |
How long you been doing this? |
Как долго ты этим занимаешься? |
Then why are you doing it? |
Почему же ты этим занимаешься? |
What are you doing in there? |
Чем ты у себя занимаешься? |
Have you been doing it long? |
Давно ты уже этим занимаешься? |
What the hell are you doing? |
Чем это ты тут занимаешься? |
What the hell are you doing? |
Чем ты тут занимаешься? |
And what on earth are you doing? |
И чем ты там занимаешься? |
so You've been doing this a while. |
Ты уже давно этим занимаешься. |
You've been doing this a long time. |
Ты давно занимаешься этим делом. |
What are you always doing then? |
Чем же ты занимаешься? |
Are you really still doing this? |
Ты всё ещё этим занимаешься? |
Jay, what are you doing? |
Джей, чем ты занимаешься? |
You been doing this much? |
А ты всё время этим занимаешься? |
So what are you doing now? |
Так чем ты теперь занимаешься? |
Now, what are you doing? |
Итак, чем занимаешься? |
Are you doing it too? |
Ты тоже этим занимаешься? |
What are you doing, honey? |
Чем ты занимаешься, милая? |