| What are you doing comrade? | Чем ты занимаешься, друг? |
| What is it that you could possibly be doing? | Чем это таким ты занимаешься? |
| You've been doing it for a while? | Ты давно этим занимаешься? |
| Why are you doing that now? | Почему ты занимаешься этим сейчас? |
| What are you doing back there? | Ты чем там занимаешься? |
| So, what are you doing these days? | Так чем ты сейчас занимаешься? |
| What are you doing down there? | Чем ты там занимаешься? |
| Sweetheart, how you doing? | Милочка, чем занимаешься? |
| How long you been doing this? | Как долго ты этим занимаешься? |
| Then why are you doing it? | Почему же ты этим занимаешься? |
| What are you doing in there? | Чем ты у себя занимаешься? |
| Have you been doing it long? | Давно ты уже этим занимаешься? |
| What the hell are you doing? | Чем это ты тут занимаешься? |
| What the hell are you doing? | Чем ты тут занимаешься? |
| And what on earth are you doing? | И чем ты там занимаешься? |
| so You've been doing this a while. | Ты уже давно этим занимаешься. |
| You've been doing this a long time. | Ты давно занимаешься этим делом. |
| What are you always doing then? | Чем же ты занимаешься? |
| Are you really still doing this? | Ты всё ещё этим занимаешься? |
| Jay, what are you doing? | Джей, чем ты занимаешься? |
| You been doing this much? | А ты всё время этим занимаешься? |
| So what are you doing now? | Так чем ты теперь занимаешься? |
| Now, what are you doing? | Итак, чем занимаешься? |
| Are you doing it too? | Ты тоже этим занимаешься? |
| What are you doing, honey? | Чем ты занимаешься, милая? |