The Ad Hoc Committee devoted the informal consultations held during its ninth session, from 6 to 9 June, to the consideration of articles 19-30 of the draft Convention, in preparation for the finalization of those articles by the Ad Hoc Committee at its tenth session. |
Специальный комитет посвятил неофициальные консультации, состоявшиеся в ходе его девятой сессии 6-9 июня, рассмотрению статей 19-30 проекта конвенции для подготовки к завершению разработки этих статей Специальным комитетом на его десятой сессии. |
The PRESIDENT: As founder and President for life of the Asamblea Permanente de Derechos Humanos de Bolivia, Father Julio Tumiri Javier has devoted his life to the defence of human rights, especially those of the poor and marginalized. |
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по-английски): Являясь основателем и пожизненным президентом Постоянной ассамблеи прав человека Боливии, епископ Хулио Тумири Хавьер посвятил всю свою жизнь делу защиты прав человека, в особенности прав бедных слоев населения и обездоленных. |