Английский - русский
Перевод слова Devoted
Вариант перевода Преданный

Примеры в контексте "Devoted - Преданный"

Примеры: Devoted - Преданный
She keeps making eyes at me and pestering me like a devoted puppy. Она строит мне глазки и преследует меня, как преданный щенок.
I'm just a devoted family man, like yourself. Я всего лишь преданный семьянин, как и ты.
Sheriff Corbin, devoted follower of the occult. Шериф Корбин, преданный преследователь мистического.
Finn, the devoted acolyte, his love all too easily warped by our mother's sick hate. Финн, преданный слуга, чью любовь слишком легко извратила нездоровая ненависть нашей матери.
Despite the earlier rupture in relations, after Maximian's suicide Maxentius presented himself as his father's devoted son. Несмотря на имевший место разрыв в отношениях, после самоубийства Максимиана Максенций предстал как преданный своему отцу сын.
He was a devoted husband and a loving father. Он преданный муж и любящий отец.
Frank Gallagher. Loving husband, devoted father. Фрэнк Галлагер. любящий муж, преданный отец.
Boyd Fowler is a devoted fan. Бойд Фаулер - ваш преданный фанат.
Can one of those selves be a devoted spouse... Может, одна из личностей - преданный супруг...
The last thing Joshua remembers is that he's a devoted V. Последнее, что помнит Джошуа - это то, что он преданный Ви.
"Dollar" Bill Stearn... devoted family man. "Доллар" Билл Стерн... преданный семьянин.
Larry Henderson is a devoted husband and loved his wife. Ларри Хендерсон - преданный муж и отец, он любил жену.
He's a good man, devoted and honorable. Хороший человек, преданный, честный...
He's a devoted medical practitioner and researcher. Он преданный делу врач и исследователь.
Of course, you have the excellent and devoted Lord Melbourne. Конечно, тебе помогает твой замечательный и преданный лорд Мельбурн.
Well, be grateful that you have a friend as devoted and caring as Riley. Радуйся, что у тебя есть такой преданный и заботливый друг, как Райли.
She is lucky to have such a devoted brother. Ей повезло, что у нее такой преданный брат
Van Senior is on the board of Wayne Industries, a scratch golfer, a devoted husband, and a dedicated lover to several mistresses. Вэн старший - руководитель Уэйн Индастриз, начинающий гольфист, преданный муж, и преданный любовник нескольких женщин.
and I cordially believe her to be its most devoted and formidable ally. и я всем сердцем полагаю, что она самый преданный и значительный союзник.
But you're saying that it's harder now with a nanny and a devoted husband. А ты говоришь, что тебе сейчас тяжело, когда у тебя есть няня и преданный муж.
"Your devoted Monsieur Gustave." "Преданный вам Мсье Густав".
You are the smartest... and most devoted... and most ruthless... of the Lyon sons. Ты самый умный, самый преданный и самый беспощадный из сыновей Лайанов.
A competent and devoted national focal point on ageing with clearly defined responsibilities can and should have a say within a government structure and effectively lobby policymakers on issues pertaining to older persons, including the setting of priorities and the allocation of funds. Компетентный и преданный национальный координатор по проблемам старения с четко определенными функциями может и должен иметь влияние в государственной структуре и эффективно воздействовать на директивные органы по вопросам, касающимся пожилых людей, включая установление приоритетов и распределение финансов.
and as a devoted friend of the good and decent people of the North Side, I vow this, neither I nor the members of the sheriff's department will rest until every last one of the cowardly perpetrators of this heinous attack are brought to justice. и как преданный друг прекрасных и достойных жителей Северного района, я обещаю, что... ни я, ни кто-либо из департамента шерифа, не успокоимся, пока эти трусливые преступники, все до единого не будут пойманы и привлечены к ответственности.
For 49 years he was a devoted husband to our Selma, he was a loving father to Mindy and to Merc and he adored his grandchildren 49 лет он был преданный мужем для нашей Сэльмы. Он был любящим отцом для Минди и Мёрка, и обожал своих внуков Сэм, Тэссу, Эмму,