He considered it necessary to add definitions for e.g. "glazed, smoked, thermo processed, etc." |
Он отметил, что необходимо добавить определение, например, "глазированных, копченых, термически обработанных и т.д. продуктов". |
[The definitions of "arms" and "weapon" in the above Ordinances have remained unchanged since the 1960's. |
[Определение понятий «оружие» и «вооружение» в вышеуказанном Законе остается без изменений начиная с 60х годов. |
However, this solution implies that different IIAs use almost identical definitions of a term (e.g. the definition of "investment"). |
Однако это решение предполагает, что в различных МИС используются почти идентичные определения конкретного термина (например, определение "инвестиций"). |
Each of these rights was defined in line with the definitions established in regional and international instruments and domestic laws and with the conception of criminal justice in the Yemeni context. |
Определение каждого из этих прав было сделано в соответствии с определениями, содержащимися в региональных и международных документах и внутреннем законодательстве, а также концепцией йеменского уголовного права. |
The definition of all the relevant technical terms is included in the glossary of terms and definitions (see above). |
Определение всех соответствующих технических терминов включено в Глоссарий терминов и определений (см. выше). |
The bill defined the crime of trafficking in persons and the smuggling of migrants in line with the definitions contained in international conventions, and provided for very severe penalties, including life imprisonment. |
В законопроекте содержится определение преступления торговли людьми и незаконного провоза мигрантов в соответствии с определениями, содержащимися в международных конвенциях, и предусматриваются весьма жесткие наказания, включая пожизненное заключение. |
Although data on the funds allocated to implementing partners is incomplete, and definitions vary, the Board estimates there is at least $10 billion of expenditure via implementing partners. |
Хотя полных данных о средствах, выделяемых партнерам-исполнителям, не имеется, и единое определение понятия «партнер-исполнитель» отсутствует, согласно оценкам Комиссии, объем средств, расходуемых с привлечением партнеров-исполнителей, составляет не менее 10 млрд. долл. США. |
The term "undertaking" is defined in the Act in line with definitions in other competition legislations in the Southern African Development Community region. |
Определение термина "предприятие" в законе соответствует определениям, содержащимся в законодательстве других стран Сообщества по вопросам развития стран юга Африки. |
In this regard, Slovakia favours further discussion on these issues, to be based on existing relevant IAEA definitions, such as a definition of "direct-use material". |
В этом отношении Словакия выступает за то, чтобы дальнейшая дискуссия по этим проблемам была основана на существующих соответствующих определениях МАГАТЭ, таких как определение "материала прямого использования". |
While some of them used the WHO/United Nations Children's Fund (UNICEF) Joint Monitoring Programme for Water Supply and Sanitation (JMP) definition of access, others used more ambitious definitions, like access to piped water on premises. |
Если некоторые из них использовали определение доступа, содержащееся в Совместной программе ВОЗ/Детского фонда Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) по мониторингу водоснабжения и санитарии (СПМ), другие применяли более амбициозные определения, охватывающие, например доступ к трубопроводной воде в помещениях. |
The Special Rapporteur is concerned that the definitions of "religious extremism" in Kazakhstan's Law on Countering Extremism is overly broad and vague, allowing for arbitrariness in its application. |
Специальный докладчик обеспокоен тем, что определение религиозного экстремизма в Законе Казахстана "О противодействии экстремизму" является чрезмерно широким и размытым, что создает условия для его произвольного применения. |
The definitions of recharging and non-recharging aquifers became necessary because, pursuant to draft article 5, different rules will apply to each category of aquifers. |
Определение подпитываемых и неподпитываемых водоносных горизонтов потребовалось в силу того, что согласно проекту статьи 5 к каждой из этих категорий водоносных горизонтов будут применяться разные правила. |
The ad hoc consultative group recognized that the actual definitions of each of the three tiers proposed must rest with the national regulators who might choose to adopt the proposed system. |
Специальная консультативная группа признала, что фактическое определение каждого из предложенных трех уровней должно быть оставлено на усмотрение национальных регламентирующих органов, которые решат принять предложенную систему. |
The centralizer and normalizer of S are subgroups of G, and can provide insight into the structure of G. The definitions also apply to monoids and semigroups. |
Централизатор и нормализатор S являются подгруппами G и могут пролить свет на структуру G. Определение применимо также к моноидам и полугруппам. |
We have different definitions of you pulling me from the game? |
Думаю, у тебя не правильное определение этого термина. |
Considering that the definitions of project success by beneficiaries themselves can provide a more revealing measure of progress and impact, UNCDF has started organizing stakeholder workshops in order to select project performance indicators. |
Считая, что определение успеха проекта самими бенефициариями может обеспечить более впечатляющую степень прогресса и воздействия, ФКРООН начал проводить семинары участников с целью отбора показателей осуществления проектов. |
The statistics cover an extensive range of indicators and relate to a wide definition of private pension plans themselves subdivided into detailed categories using coherent statistical concepts, definitions and methodologies. |
Эта статистика охватывает большой набор показателей и опирается на широкое определение частных систем пенсионного обеспечения, которые, в свою очередь, подразделяются на детальные категории с использованием согласованных статистических понятий, определений и методологий. |
The first part clarifies that the definition are here given with reference to population censuses, and that different definitions may obviously apply in different contexts. |
В первой части уточняется, что приводимое определение относится к переписи населения и что в различных контекстах, очевидно, могут использоваться различные определения. |
But this definition only refers to that small proportion of the labour force whose workplace is not fixed and was therefore only was adopted in combination with one or more of the other definitions. |
Однако это определение охватывает лишь небольшую часть лиц, рабочее место которых не является фиксированным, и соответственно используется только в сочетании с другим или другими определениями. |
In summary, all countries, possibly with one exception, applied at least one of the listed definitions based on actual place of work or address of local unit or a definition very similar to one of those. |
В целом все страны, возможно с одним исключением, используют по крайней мере одно из приведенных выше определений, основанных на фактическом месте работы или адресе местной единицы, либо определение, весьма близкое к одному из них. |
However, from the comments given it is clear that several countries have applied a definition quite close to those listed, for instance by combining elements from two of the definitions. |
Однако из представленных комментариев ясно вытекает, что несколько стран применяют определение, очень близкое к перечисленным определениям, сочетая, например, элементы двух определений. |
On the basis of the definitions provided in the Rome Statute, various states signatories have defined these crimes in their national legislation and criminalized them. |
На основе определений, предусмотренных в Римском статуте, ряд подписавших его государств ввели определение этих преступлений в свое законодательство, предусмотрев за них уголовную ответственность. |
However, there are narrow and broad definitions of the innovation process, and innovation policies may reflect one, the other, or both. |
При этом существуют узкие и широкие определения инновационного процесса, а инновационная политика может отражать либо одно определение, либо другое, либо оба сразу. |
Moreover, forest or other wooded land has been redefined to bring it into line with the SEEA Central Framework adopted by the Statistical Commission in 2012, and employment definitions have been updated to be consistent with ILO (2013). |
Кроме того, было пересмотрено определение лесов или других покрытых древесной растительностью земель, с тем чтобы привести его в соответствие с Центральной основой СЭЭУ, утвержденной Статистической комиссией в 2012 году, и были обновлены определения занятости в соответствии с требованиями МОТ (2013 год). |
In addition, he noted that while the new State Security Act was a clear improvement on the previous legislation, some of the definitions that it contained remained unclear, such as the definition of defamation. |
Кроме того, оратор отмечает, что хотя новый Закон о государственной безопасности безусловно лучше ранее действовавшего законодательного акта, некоторые, содержащиеся в нем определения, такие как определение диффамации, по-прежнему сформулированы нечетко. |