The Model Law does not require definitions of the concepts covered by the article. |
В Типовом законе не требуется давать определение понятий, охватываемых данной статьей. |
Sure would like to see the definition (definitions) that would work in the case of subsequent amendments. |
Разумеется, нам хотелось бы иметь определение (определения), которые сохранили бы свою функциональность в случае последующих изменений. |
We strongly recommend defining a stalking indicator; even if there will be some difficulties in identifying consistent definitions. |
Мы настоятельно рекомендуем выработать определение показателя преследования, даже если возникнут известные трудности с разработкой соответствующих определений. |
Some countries have different national legal definitions, but our aim is to give a statistical definition that represents well the persecution behaviour. |
Некоторые страны имеют разные национальные юридические определения, однако наша задача заключается в том, чтобы дать статистическое определение, надлежащим образом представляющее поведение, сопряженное с домогательствами. |
The present report begins by providing some background information on good governance and human rights and definitions of relevant concepts. |
В начале настоящего доклада приводится справочная информация по вопросу благого управления и прав человека, а также дается определение соответствующих концепций. |
I suppose we have different definitions of the term progressive. |
Видимо, здесь своё определение слова "прогресс". |
To complete the work on ensuring the consistency of definitions in the standard, a definition for leaf roll was developed. |
В целях завершения работы по обеспечению однородности определений, включенных в стандарт, было подготовлено определение скручивания листьев. |
The current state of the international discussion on streamlining forest definitions under the FAO has considered the definition of LFCCs and its use. |
В ходе текущей международной дискуссии по вопросам оптимизации определений лесных терминов в рамках ФАО было рассмотрено определение СОЛП и его использование. |
This statement seems to be more precise and narrow than other definitions. |
Это определение представляется точным и узким по сравнению с другими определениями. |
In addition, each participating country will be asked to indicate the legal definitions of disability in place in their societies. |
Кроме того, каждой участвующей стране будет предложено указать юридически закрепленное определение инвалидности, используемое в их обществе. |
To clarify the different definitions and interpretations the terms should be defined in Annex VII. |
С целью разъяснения различных определений и толкований в приложении VII следует привести определение терминов. |
There is a need to provide definitions for "space debris" and "launching state". |
Необходимо дать определение понятиям «космический мусор» и «государство, осуществляющее запуск». |
Taken together, these definitions make it possible to prepare a composite text which seems to constitute a satisfactory comprehensive definition. |
В совокупности эти определения позволяют составить сводный текст, который, по всей видимости, представляет собой единое приемлемое определение. |
Chapter 1 sets out the definitions used in the law and its objective and purpose. |
В главе 1 дается определение терминов, используемых в законе, а также излагаются его задачи и цели. |
There are no universally agreed definitions or measurements of poverty and any attempt to define poverty inevitably involves subjective value judgements. |
Не существует универсально согласованных определений или критериев бедности и любая попытка дать определение понятия "бедность" неизбежно сопряжена с вынесением субъективных оценочных суждений. |
Some delegations suggested that instead of these definitions, a definition of "affected State" should be added. |
Некоторые делегации предложили включить вместо этих определений определение "затрагиваемого государства". |
The definitions are the same except that the Model Law concludes the definition with the additional words, "or services". |
Эти определения идентичны, за исключением того, что в Типовом законе определение заканчивается дополнительными словами "или услуги". |
With the exception of the FAO definition, the reduction in forest carbon stocks featured in these definitions. |
Если не считать определение ФАО, то в этих определениях речь идет об уменьшении лесных запасов углерода. |
This governance definition suits the other definitions used in mainstream academic research and prominent international organizations. |
Данное определение управления соответствует другим определениям, используемым в основных научных исследовательских работах и солидных международных организациях. |
If different definitions were used for different drugs, please provide each definition separately, indicating which drugs they refer to. |
Если в отношении разных наркотиков использованы разные определения, просьба отдельно привести каждое определение, указав, к каким наркотикам оно относится. |
The notion of humanitarian response should be defined, possibly in a draft article 3 or 3 bis on definitions. |
Следует дать определение понятию гуманитарных мер реагирования, возможно, в проекте статьи З или З бис, посвященной определениям. |
It was proposed that a definition for the word "writing" be added to the list of definitions. |
Было предложено добавить в список определений определение термина "письменная форма". |
Add to the list of definitions in article 1 a definition of "receipt". |
В перечень определений в статье 1 следует включить определение "получение". |
The Tampere and most other definitions include threat of harm not only to persons, but also to property and the environment. |
Определение из Конвенции Тампере и большинство других определений включают угрозу ущерба не только людям, но и имуществу и окружающей среде. |
To avoid the possibility of ambiguity in the above definitions, we give the following formal definitions of modules. |
Во избежание двусмысленности вышеприведённого определения, дадим следующее формальное определение модулей. |