| Relief and development were both part of the humanitarian response, but donors' definitions of related terms could improve. | Чрезвычайная помощь и развитие являются частью ответных гуманитарных мер, однако, как представляется, определение соответствующих терминов донорами оставляет желать лучшего. |
| Clear definitions of management responsibility and accountability are vital. | Особенно важное значение имеет четкое определение обязанностей и отчетности руководства. |
| Following the review by Congress of the objections of the Executive, some changes were made to the definitions of genocide and forced disappearance. | После рассмотрения конгрессом возражений со стороны исполнительной власти в определение геноцида и насильственного исчезновения были внесены некоторые изменения. |
| It prohibited victimization and gave definitions of direct and indirect discrimination. | Вышеназванный Закон запрещает виктимизацию и предлагает определение прямой и косвенной дискриминации. |
| The legal definitions of those activities have been largely accepted by Member States and international organizations addressing trafficking issues. | Юридическое определение этих деяний в значительной степени признано государствами-членами и международными организациями, занимающимися проблемами незаконной торговли людьми. |
| The accompanying draft guidelines provide definitions for contractual claims, effective insurance, and set out shipowners' responsibilities to arrange for effective insurance cover. | В сопровождающем проект руководстве содержится определение контрактных требований, эффективной страховки и устанавливается ответственность судовладельцев за обеспечение эффективного страхового покрытия. |
| Instead, in some codes, companies draft their own definitions of labour practice targets. | Компании в ряде кодексов дают собственное определение целей, касающихся трудовых норм. |
| Amend as follows the definitions hereafter: "Aspiration" delete "product". | Изменить следующим образом определение: "Аспирация" Заменить слово "продукта" словом "вещества". |
| Liechtenstein and Monaco do not have combustion sources large enough to meet the definitions in the Protocol. | В Лихтенштейне и Монако нет достаточно крупных источников горения, подпадающих под определение Протокола. |
| The legislation apparently prohibits forced proselytism, but is said to contain vague definitions. | Законодательство запрещает любой насильственный прозелитизм, но его определение в законодательстве является расплывчатым. |
| In many cases, definitions of residence applied by national administrations are based on residence durations, which differ from 12 months. | Во многих случаях определение места жительства, применяемое национальной администрацией, опирается на продолжительность проживания, иную чем 12 месяцев. |
| 5.4 Quality definitions of perishables were considered to be the most contentious areas. | 5.4 Наиболее спорным вопросом было сочтено определение качества скоропортящихся продуктов. |
| Both "broad" and "narrow" definitions of an agricultural household were applied. | Было использовано как "широкое", так и "узкое" определение аграрных домохозяйств6. |
| It is recommended to include a note explaining the definitions and accounting methodologies used in the annual report. | Рекомендуется поместить примечание, поясняющее определение и методики учета, используемые при составлении ежегодного отчета. |
| This provision covers substantially the definitions of 'goods' in the Hague-Visby Rules and Hamburg Rules. | Это положение по существу охватывает определение "груза" в Гаагско-Висбийских правилах и Гамбургских правилах. |
| Accordingly, a simplification of the definitions of those categories is proposed. | Поэтому предлагается упростить определение этих категорий. |
| Frequency, severity of harm and intent to harm are not prerequisites for the definitions of violence. | Частота, степень вреда и намерение нанести вред не входят в определение насилия. |
| The Chair reminded the informal group to also include definitions for HDH. | Председатель напомнил, что неофициальной группе следует также разработать определение БГГТС. |
| The majority of UNECE member States are applying these definitions. | Большинство государств - членов ЕЭК ООН применяют это определение. |
| Some States' definitions of terrorism seem to be ambiguous or too broad and should be aligned with international norms. | В некоторых государствах, как представляется, определение терроризма носит расплывчатый или широкий характер и должно быть приведено в соответствие с международными нормами. |
| As mentioned in the questionnaire, the following definitions of bottlenecks are used for roads, railways and inland waterways. | Как отмечается в вопроснике, для автомобильных, железных дорог и внутренних водных путей используется следующее определение узких мест. |
| Several experts wanted improved reporting templates, as well as clearer definitions of notations keys and a more informative testing and feedback system. | Ряд экспертов предложили усовершенствовать формуляры отчетности, дать более четкое определение обозначений и повысить информационную насыщенность системы проверки и обратной связи. |
| Definition of variable values used for definitions in paragraph 2. | Определение значений переменных, используемых для определений, содержащихся в пункте 2. |
| A. Concepts and definitions of priority setting | А. Концепции и определение понятия "расстановки приоритетов" |
| Although each attribute is defined in the questionnaire, it was recognized that Contracting Parties may have slightly different definitions. | Хотя в вопроснике каждому атрибуту было дано определение, было признано, что у Договаривающихся сторон могут быть свои определения, слегка отличающиеся от предложенных. |