We do the ceremony the right way and let fate decide. |
Мы проведём церемонию правильно и дадим судьбе решать. |
And I will decide what is appropriate evidence. |
И я буду решать, какие факты здесь уместны. |
We should let them decide for themselves. |
Мы должны разрешить им решать самим. |
Henry helps... decide what people think... |
Генри помогает... решать, что думает народ... |
I will not let you decide these things. |
Я не позволю тебе это решать. |
Sometimes you can't decide for yourself. |
Иногда ты не можешь решать за себя. |
Since you're the judge, you decide, but not until I finish. |
Так как вы судья, вам и решать, но не раньше, чем я закончу... |
Maybe, but I think we have to let the students decide this one. |
Возможно, но мне кажется, мы должны позволить ученикам это решать. |
And you can decide when you get back. |
И ты можешь решать, когда тебе вернуться. |
You don't decide who gets punished and how. |
Не тебе решать кто заслуживает наказания и какого. |
I'd like to know what you think, let you decide. |
Я хочу знать твое мнение, тебе решать. |
Else we can let the Old Bailey decide the matter. |
Иначе решать эту проблему будет старина Бэйли. |
That means you and you alone decide. |
Это значит, что решать только вам. |
If you were governor, you could decide what's safe. |
Если бы вы были губернатором, вы смогли бы решать, что безопасно. |
We can't decide for him, Jean-Baptiste. |
Нельзя решать за него, Жан-Батист. |
A circle cannot decide his fate. |
Круг не станет решать его судьбу. |
She made me decide what I'd take if we had to go. |
Мне приходилось самой решать, что брать в дорогу. |
I can decide what I like to drink. |
Я могу сам решать, что мне пить. |
Starting now, I decide who gets me. |
Отныне, Я сама буду решать, кому меня иметь. |
You said I could decide against it. |
Ты же сказала. что я сама буду решать. |
Only you can decide, chicken. |
Только ты можешь решать, цыплёнок. |
You decide what you want to do. |
Вам решать, что делать дальше. |
You will decide what happens to our world. |
Вы будете решать судьбу нашего мира. |
If you ever decide you want to get back to work. |
Тебе решать, возвращаться обратно на работу или нет. |
And I'll decide who I am. |
И кто я - мне решать. |