| We do the ceremony the right way and let fate decide. | Мы проведём церемонию правильно и дадим судьбе решать. |
| And I will decide what is appropriate evidence. | И я буду решать, какие факты здесь уместны. |
| We should let them decide for themselves. | Мы должны разрешить им решать самим. |
| Henry helps... decide what people think... | Генри помогает... решать, что думает народ... |
| I will not let you decide these things. | Я не позволю тебе это решать. |
| Sometimes you can't decide for yourself. | Иногда ты не можешь решать за себя. |
| Since you're the judge, you decide, but not until I finish. | Так как вы судья, вам и решать, но не раньше, чем я закончу... |
| Maybe, but I think we have to let the students decide this one. | Возможно, но мне кажется, мы должны позволить ученикам это решать. |
| And you can decide when you get back. | И ты можешь решать, когда тебе вернуться. |
| You don't decide who gets punished and how. | Не тебе решать кто заслуживает наказания и какого. |
| I'd like to know what you think, let you decide. | Я хочу знать твое мнение, тебе решать. |
| Else we can let the Old Bailey decide the matter. | Иначе решать эту проблему будет старина Бэйли. |
| That means you and you alone decide. | Это значит, что решать только вам. |
| If you were governor, you could decide what's safe. | Если бы вы были губернатором, вы смогли бы решать, что безопасно. |
| We can't decide for him, Jean-Baptiste. | Нельзя решать за него, Жан-Батист. |
| A circle cannot decide his fate. | Круг не станет решать его судьбу. |
| She made me decide what I'd take if we had to go. | Мне приходилось самой решать, что брать в дорогу. |
| I can decide what I like to drink. | Я могу сам решать, что мне пить. |
| Starting now, I decide who gets me. | Отныне, Я сама буду решать, кому меня иметь. |
| You said I could decide against it. | Ты же сказала. что я сама буду решать. |
| Only you can decide, chicken. | Только ты можешь решать, цыплёнок. |
| You decide what you want to do. | Вам решать, что делать дальше. |
| You will decide what happens to our world. | Вы будете решать судьбу нашего мира. |
| If you ever decide you want to get back to work. | Тебе решать, возвращаться обратно на работу или нет. |
| And I'll decide who I am. | И кто я - мне решать. |