| You decide, Temudgin. | Тебе решать, Темуджин. |
| You could have let me decide. | Ты мог позволить мне решать. |
| We let the evidence decide. | Мы позволим решать уликам. |
| It can't decide. | Он не может решать. |
| You decide, Master Muharrem. | Вам решать, мастер Мухаррем. |
| Better decide quickly, though. | Хотя лучше решать быстро. |
| This... I will decide | Это... буду я решать. |
| You don't decide for me. | Не смей решать за меня. |
| We decide when you leave. | Нам решать, когда тебе уходить. |
| Let's just let the voters decide. | Давай позволим решать избирателям. |
| We must decide their fate! | Мы должны решать свою судьбу! |
| I decide where I go! | Мне решать, куда идти. |
| I decide what to do. | Мне решать, что делать. |
| How shall I ever decide? | Как же мне решать? |
| Lauren, you decide. | Лорен, тебе решать. |
| Women must decide our fate! | Женщины должны решать свою судьбу. |
| I'll decide after that. | Я буду решать после этого. |
| You decide, darling. | Решать тебе, дорогой. |
| You can't decide these things for yourself. | Нельзя такое решать в одиночку! |
| We let the electors decide for themselves. | Мы позволим выборщикам решать самим. |
| I let them decide. | Я позволила им решать. |
| I think Lucy should decide. | Думаю, решать должна Люси. |
| Don't decide now. | Не нужно решать сейчас. |
| Can't I decide? | Можно я буду решать? |
| She can decide, can't she? | Теперь она может сама решать. |