And within a decade, it will have the largest economy in the world. |
И через 10 лет экономика Китая станет крупнейшей в мире. |
I haven't worked for Cameron in over a decade. |
Я уже больше 10 лет не работаю на Кэмерона. |
I didn't see him for a decade. |
Я не видела его 10 лет. |
The current individual strategies were approved by the Board over a decade ago. |
Нынешние индивидуальные стратегии были утверждены Советом более чем 10 лет назад. |
For over a decade, Somalia has experienced a near total lack of governance structures, especially at the national level. |
В течение более чем 10 лет в Сомали почти полностью отсутствовали структуры управления, особенно на национальном уровне. |
To speak of artificial deadlines after a decade spent in consultations on this issue is a little extreme. |
Разговоры об установлении искусственных конечных сроков после 10 лет переговоров по этому вопросу являются абсолютно излишними. |
Its Special Rapporteur has looked into the situation for over a decade. |
Положение в этой области рассматривается Специальным докладчиком Комиссии в течение более 10 лет. |
For over a decade, the humanitarian crises posed by the scope of internal displacement have engaged the attention of the international community. |
На протяжении более 10 лет гуманитарные кризисы, порождаемые широкомасштабным внутренним перемещением населения, привлекают к себе внимание международного сообщества. |
Within a decade, the primary school enrolment rate had more than doubled to 70 per cent. |
За 10 лет число учеников начальной школы увеличилось более чем в два раза, и в настоящее время 70 процентов детей посещают школу. |
He has led the Organization for a decade, with great devotion and skill. |
В течение 10 лет он самоотверженно и умело руководил Организацией. |
The Conference on Disarmament last produced a new treaty in 1996, a decade ago. |
Конференция по разоружению последний раз разработала новый договор в 1996 году, то есть 10 лет назад. |
For more than a decade, UNESCO has been committed to the empowerment of women. |
ЮНЕСКО более 10 лет занимается деятельностью по расширению прав и возможностей женщин. |
The space shuttle fleet was expected to fly for at least another decade and probably much longer. |
Предполагается, что эти космические корабли будут летать по меньшей мере еще 10 лет, а, может быть, и значительно дольше. |
No government infrastructure, such as a civil service, has existed in Somalia for more than a decade. |
Уже более 10 лет в Сомали не существует никаких властных структур, как, например, гражданская служба. |
Only then will the Tribunal be able to complete the important mission assigned to it by the Security Council a decade ago. |
Только в этом случае Трибунал сможет завершить свою важную миссию, порученную ему 10 лет назад Советом Безопасности. |
Each had spent more than a decade on death row. |
Каждый из этих людей провёл более 10 лет в камере смертников. |
Former social worker Alex Henry Foster has been involved as an official Amnesty International spokesperson for more than a decade. |
В прошлом социальный работник, Алекс Фостер уже более 10 лет является официальным представителем Международной Амнистии. |
In the decade following the war, Yukiyoshi Ohbata left Japan eventually settling in Stockholm, Sweden. |
Через 10 лет после войны, Юкиёси Обата покинул Японию в конце концов поселился в Стокгольме, Швеция. |
Working with Flash for over a decade. |
Работает с Flash более 10 лет. |
After the war Korolyov served in the Northern Fleet for more than a decade. |
В послевоенные годы Николай Фёдорович более 10 лет служил на Северном флоте. |
Remaining mainly in the Mediterranean, Smith remained in this position for a decade. |
В течение последующих 10 лет Смит оставался, главным образом, в Средиземном море. |
Louis-Philippe's government decided to continue the conquest of that country, which took over a decade. |
Правительство Луи-Филиппа решило продолжить завоевание этой страны, на что ушло почти 10 лет. |
Following statehood in 1836, the population doubled each decade until the 1870 Census conducted following the Civil War. |
Начиная с получения статуса штата в 1836 году, население увеличивалось в два раза каждые 10 лет вплоть до переписи населения США 1870 года, проведённой после Гражданской войны. |
We've arranged for Sean Westmark and Devin Shepard to meet for the first time in nearly a decade. |
Мы организовали для Шона Вестмарка и Девина Шепарда встречу, впервые за почти 10 лет. |
The FBI ceased to exist over a decade ago... |
ФБР не существует уже 10 лет. |