Английский - русский
Перевод слова Day-off
Вариант перевода Выходной

Примеры в контексте "Day-off - Выходной"

Все варианты переводов "Day-off":
Примеры: Day-off - Выходной
In fact, take the rest of the day off. Вообще, я дам тебе выходной до конца дня.
Supposed to be my day off. У меня должен был быть выходной.
He says it's his day off. Он говорит, сегодня у него выходной.
This video shows you're in the station on your day off. Это видео доказывает, что вы были в участке в свой выходной.
Jack took the day off to see a matinee with me. Джек взял выходной, чтобы сходить со мной в кино.
My new therapist, Gary, says that I need to take a day off to focus on myself. Мой новый терапевт, Гэри, сказал, что мне нужен выходной, чтобы сосредоточиться на себе.
You look like you need a day off. Похоже, тебе бы не помешал выходной.
Grey has the day off, and Karev just left. У Грей выходной, а Карев только что ушел.
I thought you had the day off. Я думала у тебя сегодня выходной.
I hear you got a day off school today. Слышал, у тебя сегодня выходной в школе.
If anybody needs a day off, it's Cameron. Если кому и нужен выходной, так это Кэмерону.
I'm taking point on this, not giving you the day off. Я беру дело себе, а не даю тебе выходной.
Maybe we should take the day off, man. Может быть, мы должны принять выходной день, человек.
Having the day off in AE with those kind of stunts. Не хочу провести выходной в больнице из-за таких фокусов.
Thought you had the day off. Я думала, у тебя выходной.
Management is obligated to allow one paid day off per week. Наниматели обязаны предоставлять трудящимся один оплачиваемый выходной день в неделю.
Here, take another day off. Держи. Возьми еще один выходной.
Good thing you had the day off. Хорошо, что у тебя сегодня выходной.
And I thought I'd give him the day off. И я подумал, я бы дал ему выходной.
Thank you for coming on your day off. Лафайет: Спасибо, что пришел в свой выходной.
No, because it is my day off. Нёт, потому что сёгодня у мёня выходной.
So just relax and take the day off, man. Расслабься, считай, что у тебя выходной.
It's good to take a day off, occasionally. Хорошо иногда вот так вдруг устроить выходной.
I thought you said you had a day off. Вы же говорили, у вас выходной.
But you have every day off. Но у тебя каждый день выходной.