| So you're taking the day off. | Так что ты взяла выходной. |
| No. Actually, it's my day off. | Нет, у меня выходной. |
| Isn't this your day off? | У тебя не выходной? |
| But you got to take the day off. | Ты должна взять выходной. |
| I thought you had the day off. | У тебя же выходной. |
| Take the day off, all right? | Возьми выходной, хорошо? |
| You can take the whole day off. | Вы можете взять выходной. |
| It was the maid's day off. | У прислуги сегодня выходной. |
| But it's my day off! | Но у меня выходной! |
| I thought I'd take the day off. | Я думал, взять выходной. |
| In fact, take the day off. | Вообще, возьми выходной. |
| You gave me the day off. | Вы мне дали выходной. |
| I would have taken the day off. | Я бы выходной взял. |
| Taking the day off from work apparently. | Очевидно, он взял выходной. |
| I'm taking the day off from important. | Сегодня у меня выходной. |
| Got the day off from the kids? | Получил выходной от детей? |
| Big plans for your day off? | Большие планы на выходной? |
| We should take the day off. | Нам надо взять выходной. |
| We have a day off tomorrow. | Завтра у нас выходной. |
| I thought I had the day off. | Я думал у меня выходной. |
| I thought I'd take the day off tomorrow. | Я думала взять завтра выходной. |
| Gus, it's my day off. | Гас, у меня выходной. |
| No, tomorrow is my day off. | Нет, завтра выходной. |
| I'm giving you the day off tomorrow. | Завтра я даю тебе выходной. |
| I'm surprised you got a day off. | что у тебя выходной. |