I'd have referrals come in on my days off, and he would tell them I'd been fired. |
В мои выходные дни приходили клиенты и он сказал им, что я уволена. |
Because I like to party on my days off? |
Потому что я люблю тусить в свои выходные? |
Moreover, monitoring, sometimes with the use of video cameras, is also conducted at night and on holidays and days off. |
Кроме того, практикуется проведение проверок в ночное время, в праздничные и выходные дни, в том числе с использованием видеосъемки. |
On days-off, for recuperation and restoring mental equilibrium it is worth to spend 2-3 h in the SPA-salon, so that to irradiate energy throughout the whole next week. |
В выходные, для восстановления сил и душевного равновесия стоит провести в SPA кабинете 2-3 часа, чтобы потом всю неделю излучать энергию. |
Most of their days off match. |
Почти все выходные тоже совпадали. |