| The darkness is in Godfrey. | Тьма находится в Годфри. |
| A darkness has come to earth. | На Землю пришла Тьма. |
| The darkness heralds only one thing... | Тьма возвещает только одно... |
| Fortuna: The darkness and light are within you. | Тьма и свет в тебе. |
| This darkness settles on her | И тьма на неё ложится |
| In time, darkness will give way. | Со временем тьма отступит. |
| Long ago a terrible darkness struck the earth | Давным-давно на землю опустилась тьма. |
| I see the darkness spreading. | Я вижу, как расстилается тьма. |
| I see the darkness spreading. | Я вижу - наступает тьма. |
| All is darkness, all is dark | Сплошная тьма, одна темнота |
| There's darkness in me. | Во мне есть тьма. |
| Because I like the darkness. | Потому что мне нравится Тьма. |
| I don't like the darkness. | Мне не нравится Тьма. |
| Tony, the darkness is growing. | Тони, тьма растёт. |
| Now, darkness and secrets are everywhere. | Теперь тьма и секреты повсюду. |
| Night is blighted and darkness glows | Ночь губительна и тьма пылает |
| I pull you in to the darkness... | Я тянуть вас в тьма... |
| A darkness lies upon that forrest. | Тьма живёт в этом лесу. |
| There's a great darkness coming, Michael. | Приближается великая тьма, Майкл. |
| You... are the darkness. | Ты! Ты сама тьма. |
| That's not darkness down those tunnels. | В тех тоннелях не тьма. |
| I see the darkness spreading. | Я вижу, как грядёт тьма. |
| The spark turned cold, a darkness bright. | Искра похолодела, тьма посветлела. |
| "Evil darkness trapped." | "Злобная тьма взаперти". |
| In the beginning There was darkness, And then | В начале была тьма. |