| I've heard it twice before, and both times the Darkness was nearby. | Я слышал(а) это дважды раньше, и оба раза Тьма была рядом |
| Len, whatever Darkness you have inside you, if there's a shred of conscience, then there might be hope. | Лен, какая бы Тьма не была внутри тебя, если в тебе есть хоть капелька совести, то надежда есть. |
| What you've done, the damage you've caused - archangels, Leviathans, the Darkness, and now, well - the old men have decided enough's enough. | За всем, что вы сделали, за всем вредом, который нанесли... архангелы, левиафаны, Тьма, и теперь, ну... старики решили, достаточно. |
| Your darkness is guilt. | Твоя тьма - это чувство вины. |
| There is a darkness growing in him. | Внутри него зреет тьма. |
| And the darkness has tasted you. | И тьма попробовала тебя. |
| It's like the darkness is the light | Словно тьма - это свет... |
| And the darkness rolled up on one side | И собралась тьма с одной стороны |
| The rising darkness, is it? | Восходящая тьма, да? |
| We won't have the darkness to hide us. | Тьма больше не укроет нас. |
| The darkness is our fuel. | Тьма - наше топливо. |
| There's a darkness everywhere when the sun goes down. | После захода солнца тьма везде. |
| There is a darkness inside of me. | У меня внутри тьма. |
| A darkness that will swallow the dawn. | Тьма, которая поглощает зарю. |
| I have been to the darkness, my lady. | Там только тьма, миледи. |
| She got scared when Ten Mohs wound up with the Darkness and her father found out? | Она испугалась, когда "Тьма" оказалась у Бриллиантика, и ее отец об этом узнал? |
| I mean the Darkness I saw was an adult, so it still has to grow up. | Я имею ввиду, тьма, которую я видел была взрослой, так что ей сначала нужно вырасти |
| What is this darkness? | "Тьма"? Что это значит? |
| The darkness took him over. | Тьма подчинила его себе. |
| It'll be a darkness around your heart. | Тьма будет окутывать ваши сердца. |
| The darkness and the light. | Тьма. И свет. |
| There is a darkness about you. | Вокруг вас - тьма. |
| There was a darkness in her. | В ней была тьма. |
| Eternal darkness was upon us. | Над нами тогда зависла вечная тьма. |
| The darkness in your eyes. | Тьма в твоих глазах. |