Примеры в контексте "Darkness - Света"

Примеры: Darkness - Света
There was darkness and loud music for two months. Два месяца не было света и звучала громкая музыка.
When Best and McCartney went back to the Bambi Kino to retrieve their belongings they found it in almost total darkness. Когда Бест и Маккартни вернулись в The Bambi Kino, чтобы забрать свои вещи, они обнаружили что в комнате не было источников света.
You're like a beacon of light guiding me through the darkness. Ты как луч света в темном царстве.
Long before the birth of light, there was darkness. Задолго до рождения света была лишь тьма.
The choice of sunlight to create such darkness was stunning. Выбор угла света, чтобы подчеркнуть темноту, - потрясающ.
I have found a place of light in the darkness. Я нашёл свой луч света в тёмном царстве.
A duality governed By the balance of light and darkness. Такая двойственность регулируется как баланс света и тьмы.
But as is so often true, the darkness lingers longer than the light. Но, как часто бывает, тьма держится гораздо дольше света.
We fight the darkness with light. Мы боремся с темнотой с помощью света.
In the Light Universe I have been darkness. Во Вселенной Света я был тьмой.
But I would like to talk further about the combination of light and darkness as a quality in our life. Но я хотел бы поговорить еще о комбинации света и темноты как качества в нашей жизни.
By appreciating the darkness when you design the light, you create much more interesting environments that truly enhance our lives. Ценя темноту при создании дизайна света, Вы создаете гораздо более интересные обстановки, которые действительно улучшают нашу жизнь.
I live cycles of light and darkness. Я прохожу круги света и тьмы.
To the darkness, far from the warmth of Father's light. К темноте, подальше от тёплого света нашего Отца.
The two eyes of darkness and light... that observed this world for many years. Два ока тьмы и света наблюдают за этим миром уже очень давно.
After being lost in the darkness for so long, the team sees a ray of light. После долгих блужданий во тьме команда увидела проблеск света.
The vivid contrasts of darkness and light enhance the almost unnatural beauty and Gothic elegance of the model. Контраст темноты и света увеличивает почти неестественную красоту модели, добавляя ей готической элегантности.
It was a brief flicker of light amidst an ocean of darkness. Это была мимолётная вспышка света а океане тьмы.
You're like a beacon of light guiding me through the darkness. Ты как луч света сопровождающий меня через темноту.
It was just a smudge of light in the darkness. Оно было подобно смазанному пятну света во тьме.
He was raised by someone who believes in spreading the light instead of the darkness his birth father had created. Его вырастил некто, кто верит в распространение света вместо тьмы, которую создал его отец.
But sometimes... finding the light means you must pass through the deepest darkness. Но иногда... нахождение света означает необходимость пройти сквозь глубочайшую тьму.
The intensity of light penetrating darkness seems to weaken. Сила света, проницающего тьму, кажется, ослабевает.
Color paints are mixed together to create darkness, because each color absorbs certain frequencies of light. Чтобы создать темноту, цветные краски смешивают вместе, поскольку каждый цвет поглощает определённые частоты света.
There is no darkness, no sunshine. Нет темноты, нет солнечного света.