| Damn, I was drunk yesterday. | Проклятье, я вчера напился. |
| Damn it, one bed | Проклятье! Одна кровать! |
| Damn wheel's busted. | Проклятье, колесо сломалось. |
| Damn it, Jeff, I... | Проклятье, Джефф, я... |
| Damn it. Again? | Проклятье, что, снова? |
| Damn and blast it! | Проклятье, чёрт возьми! |
| Damn, no spots! | Проклятье, мест нет! |
| Damn it, jack, no! | Проклятье, Джек, нет! |
| Damn if I get it... | Проклятье, ничего не понимаю! |
| Damn and blast it! | Черт возьми, проклятье! |
| Damn. It is hot! | Проклятье. Как же жарко! |
| Damn, you're here already? | Проклятье, ты уже здесь? |
| Damn it, where is everybody? | Проклятье, куда все подевались? |
| Damn it, Bellamy, pick up. | Проклятье, Бэллами, ответь! |
| I heard that, Damn! | Я слышал это. Проклятье! |
| Damn, that thing's fast! | Проклятье, эта тварь быстрая! |
| Damn, bitch, please die! | Проклятье! Поймай же её! |
| Damn, small world. | Проклятье, мир тесен. |
| Damn it, I suck. | Проклятье, я отстойный. |
| Damn, he's so fast. | Проклятье, он такой шустрый. |
| Damn, why's it so dark? | Проклятье, почему так темно? |
| Damn these stubby arms! | Проклятье, короткие руки! |
| Damn, what's that stink? | Проклятье, чем так воняет? |
| Damn wig is itchier than the lice. | Проклятье, от парика ещё больше зудит, чем от вшей. |
| Not the interests of lobbyists pocketing... (Whispers) Damn it. | Не интересы сторонников прикарманить... Проклятье. |