Английский - русский
Перевод слова Damascus
Вариант перевода Дамаске

Примеры в контексте "Damascus - Дамаске"

Примеры: Damascus - Дамаске
UNHCR is also implementing an assistance programme for some 700 urban refugees, mainly African nationals, in Damascus through the Syrian Red Crescent Society. УВКБ также осуществляет программу помощи примерно 700 беженцам, проживающим в Дамаске, главным образом гражданам африканских стран, через Сирийское общество Красного Полумесяца.
Damascus international airport serves as UNDOF's airhead; Tel Aviv international airport is also used. Международный аэропорт в Дамаске используется СООННР в качестве аэродрома погрузки/выгрузки; используется также международный аэропорт в Тель-Авиве.
From 19 to 30 May 1999, the Special Committee met in Cairo, Amman and Damascus. В период с 19 по 30 мая 1999 года Специальный комитет провел свои сессии в Каире, Аммане и Дамаске.
It was able to receive statements in Cairo, Amman and Damascus from persons in the occupied territories because of the arrangements made by the Governments cited above. Благодаря содействию упомянутых выше правительств он смог заслушать в Каире, Аммане и Дамаске свидетельские показания лиц с оккупированных территорий.
The Special Committee undertook a series of hearings at Cairo, Amman and Damascus during its meetings from 31 May to 8 June 1997. Специальный комитет провел ряд слушаний в Каире, Аммане и Дамаске во время своих заседаний с 31 мая по 8 июня 1997 года.
(c) Ninth Exhibition of Information and Communication Technology, held in Damascus; с) девятая Выставка информационной и коммуникационной техники, состоявшаяся в Дамаске;
The Secretary-General calls on Syria to accept this offer, consistent with the commitment he received in Damascus from President Al-Assad in April 2007. Генеральный секретарь призывает Сирию принять это предложение, которое согласуется с обязательством, полученным им в Дамаске от президента Асада в апреле 2007 года.
Three of those requests were submitted as a result of my meetings in Damascus with the President and the Vice-President on 25 April 2006. Три из этих запросов были представлены в результате моих встреч с президентом и вице-президентом 25 апреля 2006 года в Дамаске.
And finally, it was intended to serve the interests of Hizbollah's backers in Damascus and Tehran. И наконец, эти действия предпринимались в интересах сторонников «Хезболлы» в Дамаске и в Тегеране.
Several training courses for volunteer rehabilitation workers, parents of disabled children and social workers were conducted in cooperation with an Italian non-governmental organization and other societies in Damascus. В сотрудничестве с одной из итальянских неправительственных организаций и другими обществами в Дамаске был организован ряд учебных курсов для добровольцев, занимающихся реабилитационной деятельностью, родителей детей-инвалидов и социальных работников.
University studies at the Universities of Damascus and Warsaw; Высшее образование: университеты в Дамаске и Варшаве.
Furnishing and Equipping of the Alliance Health Centre in Damascus Оснащение мебелью и аппаратурой медицинского центра "Альянс" в Дамаске
English Text Books for the students at the Damascus Training Centre Учебники английского языка для учащихся учебного центра в Дамаске
To implement the resolution from the Riyadh and Damascus summits; выполнение резолюций саммитов в Эр-Рияде и Дамаске;
He stated that his aunt and uncle had gone to look for him in both Dar'a and Damascus. The authorities refused to give them any information. По словам свидетеля, родители искали пропавшего в Деръа и в Дамаске. Власти отказывались сообщить им хоть что-нибудь.
Procurement of Medical equipment for the Italian Hospital in Damascus Закупки медицинского оборудования для итальянской больницы в Дамаске
In the updated report submitted by the Syrian authorities to the Special Committee on 19 November 2006 in Damascus, three new issues were emphasized. В обновленном докладе, представленном сирийскими властями Специальному комитету в Дамаске 19 ноября 2006 года, было подчеркнуто три новых вопроса.
Against that background, I emphasized the importance of preventing illegal movement of arms into Lebanon in my recent talks with President Assad in Damascus. В этом контексте я в ходе моих последних переговоров с президентом Асадом в Дамаске подчеркнул важность предотвращения незаконного ввоза оружия в Ливан.
The most recent of these was the meeting of Ministers for Foreign Affairs held in Damascus in May 2009. Первым из этих совещаний была встреча министров иностранных дел в Дамаске в мае 2009 года.
6.3 The State party refers to the fact that the Swedish Embassy in Damascus engaged an attorney-at-law to investigate the authenticity of certain documents. 6.3 Государство-участник ссылается на тот факт, что посольством Швеции в Дамаске был нанят адвокат для расследования подлинности определенных документов.
We encourage the fulfilment of the commitments entered into in Damascus for the normalization of bilateral relations, including the establishment of diplomatic relations. Мы призываем стороны выполнять взятые ими на себя в Дамаске обязательства нормализовать двусторонние отношения, в том числе установить дипломатические связи.
The Secretary-General also dealt with the subject of the Lebanese crisis in talks held recently (1 March 2008) in Damascus with President Bashar al-Asad. Генеральный секретарь также обсудил тему ливанского кризиса на переговорах, проведенных недавно (1 марта 2008 года) в Дамаске с президентом Башаром аль-Асадом.
The Ministry of the Interior was organizing an international workshop on the topic in Damascus, as part of a series of initiatives aimed at overhauling national legislation. Министерство внутренних дел занимается организацией международного семинара по данной проблеме в Дамаске как элемента целого ряда инициатив, направленных на пересмотр национального законодательства.
The night before you were giving me an earful about regime change in Damascus. А перед этим ты на ушко нашептал мне о смене режима в Дамаске.
What if Peter's not even in Damascus? Что, если Пётр вообще не в Дамаске?