| One was a station chief in damascus. | Другой - начальником резидентуры в Дамаске. |
| Activists informed the Committee that approximately 500,000 Golanis currently live in Damascus. | Правозащитники проинформировали Комитет о том, что около 500000 жителей Голанских высот в настоящее время находятся в Дамаске. |
| Numerous checkpoints were erected, particularly in and around Damascus. | Было оборудовано несколько контрольно-пропускных пунктов, в том числе в Дамаске и прилегающих районах. |
| There were multiple bombings, mainly in Damascus, for which no party claimed responsibility. | Осуществлялись многочисленные бомбардировки, в основном в Дамаске, за которые ни одна из сторон не взяла на себя ответственность. |
| We are American spies captured and rightfully imprisoned in Damascus. | Мы американские шпионы, захвачены и правомерно взяты под стражу в Дамаске. |
| There were more Christians in Damascus than anywhere else. | В то время христиан в Дамаске было больше, чем в других городах. |
| It operates primarily in Damascus defending these holy sites. | Вначале бригада действовала в основном в Дамаске и привлекалась к охране шиитских святых мест. |
| We altered protocol after what happened in Damascus. | Мы изменили протокол после того, что случилось в Дамаске. |
| I named their leaders and indicated that their headquarters were in Damascus. | Я назвал имена их лидеров и отметил, что штаб-квартиры этих организаций находятся в Дамаске. |
| Another subregional training workshop was held in Damascus in July 2009. | Еще один субрегиональный учебный практикум был проведен в июле 2009 года в Дамаске. |
| At the end of the visit, the Committee held a press conference in Damascus. | В конце визита Комитет провел пресс-конференцию в Дамаске. |
| The Office is currently located in New York and has a presence in Damascus. | Канцелярия сейчас находится в Нью-Йорке и имеет представителей в Дамаске. |
| The presence in Cairo and Damascus would also require the strengthening of the security component. | Работа сотрудников в Каире и Дамаске также потребует усиления компонента безопасности. |
| On the morning of 29 April 2013, Damascus was struck by yet another terrorist act. | Утром 29 апреля 2013 года в Дамаске было совершено очередное террористическое нападение. |
| An office continues to be maintained in Damascus, comprising 50 positions. | Сохраняется отделение в Дамаске с 50 должностями. |
| In Damascus, the Office has leased a commercial hotel to be used as the Office premises. | В Дамаске Канцелярия арендовала коммерческую гостиницу для использования в качестве служебных помещений Канцелярии. |
| The Office of the Deputy Head of Mission will also be based in Damascus. | Канцелярия заместителя главы миссии также будет располагаться в Дамаске. |
| An angry mob surrounded the Embassy's building in Damascus, lobbing it with stones. | Разъяренная толпа окружила здание посольства в Дамаске и забрасывала его камнями. |
| The Damascus office served as the entry and exit point for incoming and outgoing staff. | Отделение в Дамаске служило пунктом въезда и выезда прибывающих и выбывающих сотрудников. |
| In Damascus, the Special Representative engaged with the Government on a range of issues. | В Дамаске Специальный представитель обсудила с правительством целый ряд вопросов. |
| Carter planned to visit Khaled Meshal of Hamas in Damascus later. | Картер планировал позже посетить Халеда Машаля в Дамаске. |
| It is believed that there are more than 200 mosques in Damascus, the most well-known being the Umayyad Mosque. | В Дамаске насчитывается более 2000 мечетей, наиболее известной является мечеть Омейядов. |
| On October 30, 2008, thousands of Syrians in Damascus protested against the raid. | 30 октября 2008 года тысячи сирийцев в Дамаске протестовали против рейда. |
| The Syrian government also ordered the closure of an American school and the American Cultural Center in Damascus. | Сирийское правительство также распорядилось закрыть Американскую школу и Американский культурный центр в Дамаске. |
| Sarraj was arrested and jailed in the Mezzeh Prison of Damascus. | Сарадж был арестован и заключён в тюрьме в Дамаске. |