| Guess I'm paul on the road to damascus, | Думаю я Пол по дороге в Дамаск |
| It wasn't until saint paul was struck blind by lightning on the road to damascus that he saw his higher calling. | Святой Павел тоже не подозревал о своём высшем предназначении пока ни ослеп на дороге в ДамАск. |
| 1999-2000: Diplomacy Skills, Damascus. | 1999 - 2000 годы: Навыки дипломатической работы, Дамаск. |
| August Strindberg had pioneered this form with his autobiographical trilogy To Damascus. | Август Стриндберг был пионером в этой области с его автобиографической трилогией «Путь в Дамаск». |
| Syria 10-11 May - Visit to Damascus. | 10-11 мая - официальный визит в Сирию (Дамаск). |
| Damascus was also threatened by Zengi. | Дамаск также находился под угрозой со стороны Занги. |
| Prince Bandar visited Damascus and met president Bashar Assad in mid-November 2005. | В середине ноября принц Бандар посетил Дамаск, где встретился с президентом Башаром Асадом. |
| Before you go, tell me about Damascus. | Перед тем, как уйти, Расскажи мне про Дамаск. |
| April 2004: Damascus Special Olympics. | Апрель 2004 года, Дамаск, Специальные олимпийские игры. |
| We'll all sleep better once Saul leaves for Damascus. | Нам всем будет спаться спокойнее, как только Саул отправится в Дамаск. |
| Government-controlled cities and towns, including Damascus, were subject to mortar attacks by armed opposition groups. | Вооруженные оппозиционные группы обстреливали из минометов города, контролируемые правительством, включая Дамаск. |
| You have tried very hard to give us Damascus. | Ты так хотел отдать нам Дамаск. |
| Administratively, Yarmouk is a city (madina) in the Damascus Governorate. | Административно Ярмук является городом (мадина) в составе провинции Дамаск. |
| Aleppo appears in historical records as an important city much earlier than Damascus. | Алеппо появляется в исторических записях гораздо раньше, чем Дамаск. |
| In the Damascus air raid, the French destroyed the Syrian parliament and the ministry of defense. | В авиабилете на Дамаск французы уничтожили сирийский парламент и министерство обороны. |
| Damascus is the main center of education in Syria. | Дамаск является основным центром образования в Сирии. |
| Dreaming won't get you to Damascus, but discipline will. | Не мечтания приведут Вас в Дамаск, а дисциплина. |
| But I'm going to give them Damascus. | А я намерен отдать им Дамаск. |
| You know, her own road to Damascus, if you will. | Понимаете, своя дорога в Дамаск, если хотите. |
| Damascus is also the capital of Islamic culture and the starting point of many other great cultures. | Дамаск является также столицей исламской культуры и колыбелью многих других великих культур. |
| Progress in Lebanese-Syrian relations was evident in Prime Minister Hariri's visit to Damascus. | Свидетельством прогресса в ливанско-сирийских отношениях стал визит премьер-министра Харири в Дамаск. |
| He has a niece he calls every day in Damascus. | Но каждый день звонит племяннице в Дамаск. |
| Saul was struck down on the road to Damascus. | Савл был повержен по дороге в Дамаск. |
| We'll start on the road to Damascus. | Мы начнём с дороги в Дамаск. |
| The city of Damascus remained largely under government control, but clashes continued to the east and south of the city. | Дамаск большей частью по-прежнему находился под контролем правительства, но к востоку и югу от города продолжались столкновения. |