Английский - русский
Перевод слова Cover
Вариант перевода Обложка

Примеры в контексте "Cover - Обложка"

Примеры: Cover - Обложка
This is a really good cover. Это будет по-настоящему хорошая обложка.
I've only got the cover. У меня одна обложка.
It's an album cover, right? Это ведь обложка альбома?
Off course Brazilian magazines such as Cover Down, Cover Guitarra, Backstage, music scene, among others, as well as sites such as the Territory of Music, etc... Офф конечно бразильских журналах, таких как панель вниз, обложка Guitarra, за кулисами, музыкальной сцены, среди прочих, а также сайты, такие как территория музыки и т.д...
It's a great cover. У нее была отличная обложка.
It's not the original cover. Это не оригинальная обложка.
Congratulations, it's a cover. Поздравляю, это обложка.
You only left me with the cover page. Мнё только обложка досталась.
Is this another book cover? Опять обложка для книги?
This is my first magazine cover. Это моя первая обложка журнала.
The lower cover is provided with a magnet. Нижняя обложка снабжена магнитом.
Is this Lady Gaga's new album cover, is it? Обложка нового альбома Леди Гаги?
I don't like the cover much. Мне не очень нравится обложка.
The cover is staying, George. Обложка остаётся, Джордж.
It's the cover of the San Francisco Weekly. Это же обложка Сан-Франциско Викли.
We need a new cover. Нам нужна новая обложка.
The cover art of the US edition is the same as the UK single "Espresso Logic". Обложка американского издания совпадает с обложкой британского сингла «Espresso Logic».
The inventive stiffened cover consists of a shelf back and a book cover. Поставленная задача решается тем, что обложка для жесткого переплета, имеет в своем составе корешок и переплетную крышку в виде двух сторонок.
The official press release showed that the cover of the re-issue would be similar to the 1995 US cover, but in colour with Bowie in a slightly different pose. Официальный пресс-релиз показал, что обложка альбома будет похожа на американскую обложку 1995 года, но в цвете, и Боуи находится в несколько иной позе, однако фактически обложка просто раскрашенная версия оригинальной американской версии.
It was Anna Wintour's first cover since taking over as the magazine's editor-in-chief, and was seen as signaling a break from the more formal and posed cover images favored by her predecessor, Grace Mirabella. Это была первая обложка от Анны Винтур с тех пор, как она стала главным редактором журнала, этот снимок означал отказ от формальных традиционных обложек, которых придерживалась ее предшественница Грейс Мирабелла.
After the original album cover was presented to distributors and retailers, the band was requested to either cover the artwork or choose a different design. После того, как обложка была показана дистрибьюторам и ретейлерам, группу попросили изменить её или вообще выбрать другой дизайн.
The European version of the game contained a reversible cover sleeve; the inside cover featuring multicoloured art and the outside cover featuring the golden-hued version. Европейская версия игры содержала реверсивный чехол для крышки; Внутренняя обложка с изображением разноцветного рисунка, а внешняя с изображением золотого оттенка.
The album's cover art, designed by Gary Burden, originally only had the name of the group on the front cover. Обложка альбома, разработанная Гари Бёрденом (англ.)русск., изначально состояла только из названия группы.
The front cover photograph was taken by Edward Colver near the Hollywood Bowl, while the back cover featured one of Gustave Dore's illustrations of Dante's Divine Comedy. Обложка альбома была сделана фотографом Эдвардом Колвером вблизи Голливуд-боул, в то время как задняя сторона предсталяет собой одну из иллюстраций Гюстава Доре к Божественной комедии Данте.
The EP's cover art would later appear, albeit modified, as the cover for the album's lead single, "Pretty Fly (for a White Guy)". Обложка этого альбома была изменена и позже использована для сингла Pretty Fly (for a White Guy).