Английский - русский
Перевод слова Couple
Вариант перевода Несколько

Примеры в контексте "Couple - Несколько"

Примеры: Couple - Несколько
During these couple of months, Nasser was able to prove his worth as a striker. За эти несколько месяцев Нассер доказал свой класс нападающего.
We have seen some great changes in online advertising arena in last couple of months. Мы видели некоторые большие изменения в интернет-арене рекламы в последние несколько месяцев.
The marketing team has indicated the company is taking BeNaughty to South Africa within the next couple of months. Команда маркетологов компании отметила, что через несколько месяцев BeNaughty запустят и в Южной Африке.
In this exhibition includes 60 of my cartoons, which were created over the last couple of years. В этой выставке представлены 60 моих карикатур, которые были созданы за последние несколько лет.
I seen that picture in the news the last couple of days. Я видел эту фотографию в новостях последние несколько дней.
Tiege told me I could stay at his place for the next couple weeks. Тиг сказал мне, что я могу остаться у него еще на несколько недель.
Well, lucky for you, my flight back to San Francisco doesn't leave for another couple of hours. К счастью для тебя мой самолет в Сан-Франциско вылетает через несколько часов.
I've been in a pretty deep hole for the past couple years. Я был в очень большой яме последние несколько лет.
But we all have to be very careful with our emotions over the next couple of days. Но все мы должны быть очень осторожны с нашими эмоциями в ближайшие несколько дней.
They'll just hire another couple of lawyers. Они могут просто нанять еще несколько адвокатов.
There are at least 40 different mitochondrial disorders, another couple hundred... Существует по крайней мере 40 различных митохондриальных нарушений, еще несколько сотен...
We had e couple of Intense months, -but then I realised that we just... У нас было несколько страстных месяцев, и потом я поняла...
Every couple years, Mitchell and his father, They go out and enjoy one of these showers together. Каждые несколько лет, Митчел и его отец выходят и наслаждаются вместе этим зрелищем.
You know, I just wanted to say that you've been really great these last couple of weeks. Знаешь, Я просто хочу сказать, что ты была очень хорошей последние несколько недель.
You've been through a lot in the last couple of days, Carol. За последние несколько дней вы много пережили, Кэрол.
I was polite the first couple of times. Первые несколько раз я был вежлив.
The last couple of days and a few hours ago. Последние пару дней и несколько часов назад.
Several entries had been changed over the past couple weeks... Да. За последние пару недель несколько записей были изменены...
You've had a crazy couple days. У тебя было несколько тяжёлых дней.
Those belonged to a young couple a few years ago. Вот эти оставили двое ребят несколько лет назад.
We went through an intense couple weeks together. Мы провели вместе несколько познавательных недель.
For the past couple of years, she's been in and out of group homes for dangerous behavior. За прошедшие пару лет сменила несколько групповых домов из-за опасного поведения.
Had some sort of seizure right after that couple picked him up a few weeks back. У него было что-то вроде припадка, после того, как пара подобрала его несколько недель назад.
There are also several Bedouin couples undergoing couple therapy. Кроме того, несколько бедуинских супружеских пар проходят семейную терапию.
Indeed, over the past couple of years, poverty and hunger have marginally receded. Фактически за последние два года нищета и голод несколько отступили.