Английский - русский
Перевод слова Cotton
Вариант перевода Хлопок

Примеры в контексте "Cotton - Хлопок"

Примеры: Cotton - Хлопок
Possessing natural resources such as timber, cotton and diamonds, the Central African Republic has significant economic potential. Центральноафриканская Республика, располагающая такими природными ресурсами, как лес, хлопок и алмазы, имеет немалый экономический потенциал.
These underlying difficulties had been exacerbated by natural disasters, the Russian economic crisis and low prices for its cotton and aluminium. Эти основные проблемы усугубились в результате стихийных бедствий, экономического кризиса в России и падением цен на его хлопок и алюминий.
Prices for cotton were so low last year that Madi cut his acreage. Цены на хлопок были настолько низкими в прошлом году, что Мади сократил площадь посева.
He knows his children's future depends on better prices for cotton. Он знает, что будущее его детей зависит от цен на хлопок.
Two crops have strategic significance for Uzbekistan: wheat for domestic purposes and cotton as a source of income from export. Две сельскохозяйственные культуры имеют для Узбекистана стратегическое значение: пшеница - для внутренних потребностей и хлопок как источник экспортных поступлений.
As a result, the price of cotton had dropped to its lowest level in 30 years. В результате цена на хлопок упала до самого низкого за 30 лет уровня.
Instead, exports from the least developed countries, including cotton, should receive immediate access to all global markets. Вместо этого, экспортные товары из наименее развитых стран, включая хлопок, должны незамедлительно получить доступ на все глобальные рынки.
In 1990, the United States Congress authorized the Secretary of Agriculture to create a central filing system for electronic warehouse receipts for cotton. В 1990 году конгресс Соединенных Штатов поручил министру сельского хозяйства создать централизованную систему учета электронных складских квитанций на хлопок.
Sugar, rice, dairy and cotton were key crops where immediate progress was vital. Крайне важно добиться незамедлительного прогресса в таких ключевых секторах, как сахар, рис, молочные продукты и хлопок.
Full implementation of the commitment contained in the Hong Kong Ministerial Declaration to eliminate cotton subsidies was critically important. Чрезвычайно важно обеспечить полное выполнение обязательства ликвидировать субсидии на хлопок, содержащегося в Гонконгской декларации министров.
The main agricultural product is cotton. Основным продуктом сельского хозяйства является хлопок.
In addition to its well-known oil and gas reserves, Azerbaijan is a producer of cotton, tobacco, fruits and vegetables. Помимо хорошо известных запасов нефти и газа Азербайджан производит хлопок, табак, фрукты и овощи.
Three products, namely cacao, coffee and cotton, dominate Togo's agricultural exports. В экспорте сельскохозяйственной продукции Того доминируют три продукта - какао, кофе и хлопок.
The principal crops are cotton, cassava, maize and yams. Основными сельскохозяйственными культурами являются хлопок, кассава, кукуруза и ямс.
Other major export crops include tea, cotton and tobacco. Другими важными экспортными культурами являются чай, хлопок и табак.
Cocoa, coffee and cotton show two to four times greater price variability than do all food products. Какао, кофе и хлопок обнаруживают в 2-4 раза большую ценовую неустойчивость, чем все виды продовольственных продуктов.
The product at issue was primarily fresh dates, but cotton was also mentioned as a critical use without alternative. Речь шла в основном о такой продукции, как свежие финики, но среди важнейших видов использования этого вещества, не имеющих альтернативы, был также упомянут хлопок.
World cotton prices have been on the decline since the mid-1990s. С середины 90-х годов происходит снижение мировых цен на хлопок.
In that regard, the speaker mentioned cotton as a classical example of tariff escalation in some markets. В качестве классического примера тарифной эскалации на некоторых рынках оратор привел хлопок.
Tea and cotton are also grown for trade and some industrial firms process those products. Экспортными культурами Бурунди являются также чай и хлопок, причем в стране создано несколько промышленных компаний по переработке этой продукции.
Cash crops (coffee, cocoa, cotton and oil palms) are grown for export. Возделываемые культуры идут на экспорт (кофе, какао, хлопок, пальмовое масло).
We have plenty of Indian corn, and vast quantities of cotton and tobacco. У нас в изобилии произрастают индийская кукуруза, хлопок и табак.
This market distortion occurs primarily in such commodities as cotton, rice, vegetables and other agricultural products, on which many poor developing countries depend. Такое нарушение равновесия рынка наблюдается прежде всего по таким товарам, как хлопок, рис, овощи и другие виды сельскохозяйственной продукции, от которых зависят многие бедные развивающиеся страны.
Major crops to which it is applied include soy, cotton, rice, and tea. Основные культуры, на которых он применяется, включают сою, хлопок, рис и чай.
Agricultural raw materials - particularly cotton - exceeded their historical peaks by 30 per cent. Цены на сельскохозяйственное сырье, особенно на хлопок, превысили исторические пиковые уровни на 30%.