Английский - русский
Перевод слова Cotton
Вариант перевода Хлопок

Примеры в контексте "Cotton - Хлопок"

Примеры: Cotton - Хлопок
However, as a result of an increase of export prices of cotton some foreign companies who used to buy Uzbek cotton at low price were angered and are now complaining about child labour. Вместе с тем в результате повышения экспортных цен на хлопок некоторые иностранные компании, закупавшие узбекский хлопок по низкой цене, испытывают недовольство и начинают высказывать жалобы по поводу детского труда.
Occasionally, cotton has had higher relative returns than substitute crops. В некоторые периоды времени хлопок оказывался выгоднее культур-заместителей.
A state-owned cotton company collects his cotton relatively efficiently, gins it nearby to produce lint and then sells the lint on the international market, generally paying Madi promptly and fairly. Государственная хлопковая компания работает довольно эффективно, получая от него хлопок, очищая его неподалеку для производства волокна, а затем, продав волокно на международном рынке, быстро и справедливо выплачивая Мади полагающуюся ему сумму.
The harmful consequence of subsidies was that they caused overproduction and a fall of world cotton prices, which severely penalized countries like Mali, Burkina Faso, Benin and Chad, whose cotton provided 40 to 80 percent of their export earnings. Негативные последствия субсидий проявляются в том, что они приводят к перепроизводству и падению мировых цен на хлопок, что оборачивается настоящей катастрофой для таких стран, как Мали, Буркина-Фасо, Бенин и Чад, где на долю хлопка приходится примерно 40-80 процентов всех экспортных поступлений.
It welcomed, in particular, the initiative of some African Member States of the OIC to maintain cotton prices and develop their indigenous cotton industry so that the export earnings of the cotton-producing countries are not eroded. Они с удовлетворением отметили, в частности, инициативу ряда африканских государств - членов ОИК по поддержанию цен на хлопок и развитию своей собственной хлопковой промышленности, с тем чтобы не допустить уменьшения объема экспортных поступлений стран - производителей хлопка.
Mako Egyptian Cotton comes from Egypt - the world's leading exporter of long-fibre cotton. Забота о процессе выращивания и ручная сборка хлопка позволяет избежать ее загрязнения в каждой фазе роста. Хлопок собирается вручную в пяти отдельных этапах, чтобы выбрать только соответственно зрелые семена.
All cotton used in the GREEN COTTON children's collections is certified according to EC2092/91 by any of above institutions. Весь хлопок, что используется для детской одежды ГРИН КОТТОН сертифицырован согласно EC2092/91 всеми вышеуказаными организациями.
Although cotton prices have improved recently, the need to reduce distortions in the cotton market and to attend to the concerns of the African cotton-producing countries continue. Хотя цены на хлопок в последнее время и поднялись, на повестке дня по-прежнему стоит необходимость уменьшения диспропорций на рынке хлопка и учета интересов африканских стран-производителей хлопка.
Yet elimination of American subsidies to the cotton industry would result in an increase of 6 to 14 per cent in the price of cotton, translating into an increase of 2.3 to 5.7 per cent in households' purchasing power in the African cotton-producing countries. При этом ликвидация американских субсидий в хлопкоперерабатывающей промышленности приведет к увеличению цен на хлопок на 6 - 14 процентов, что, в свою очередь, обусловит увеличение покупательной способности домашних хозяйств в африканских странах-производителях хлопка на 2,3 - 5,7 процента.
As a result, cotton subsidies, which depress prices and displace African exports, would be sharply curtailed, and cotton exports from poor countries would receive duty-free, quota-free treatment in rich-country markets. В результате, субсидии на хлопок, которые снижают цены и замещают африканский экспорт, будут резко сокращены, а экспорт хлопка из самых бедных стран получит режим освобождения от пошлин и отсутствия квот на рынках богатых стран.
Practically all cotton is picked by farmers who own their land and have no economic interest in the mass recruitment of children for cotton-picking. Практически весь хлопок собирается собственниками - фермерами, которые экономически не заинтересованы в массовом привлечении детей на сбор хлопка.
Thus, recent trade negotiations have a surreal air about them, because, whatever their outcome, ultimately cotton subsidies will have to go. Таким образом, недавние торговые переговоры имеют сюрреалистичную атмосферу, потому что независимо от результатов в конечном счете субсидии на хлопок придется отменить.
Bantu slaves were made to work in plantations owned by Somalis along the Shebelle and Jubba rivers, harvesting lucrative cash crops such as grain and cotton. Рабы-банту работали на плантациях сомалийцев у рек Уэби-Шебеле и Джуба, собирая зерновые и хлопок.
After the war Anderson was a planter in Stateburg from 1866 to 1868, attempting to grow cotton. После войны Андерсон стал фермером в Стэйтбурге и с 1866 по 1868 выращивал хлопок.
Only thing my daddy cared about was getting them bales of cotton in to Mr. Lubin. Мой отец заботился только о том, чтобы вовремя доставить хлопок м-ру Лубину.
It's 100% cotton, and it might help you out of a traffic ticket. Стопроцентный хлопок, и поможет избежать штрафа за парковку.
In Paraguay GDP rose by 4 per cent, thanks to the recovery in agriculture, which was fuelled by the two main products, soya beans and cotton. В Парагвае ВВП увеличился на 4 процента благодаря подъему в сельском хозяйстве по его двум основным культурам (соя и хлопок).
It was used for putting on soldiers' wounds, because it was 10 times more absorbent than cotton wool. Потому что он впитывал жидкость в 10 раз лучше, чем хлопок.
Cash crops (coffee, cotton, sugar and palm oil) are regularly subject to the adverse effects of global price fluctuations. Товарными культурами являются кофе, хлопок, сахар и пальмовое масло, производство которых зависит от колебаний мировых цен.
We found a fiber in Ron's throat - white cotton - just like the shirt you were wearing last night. Мы нашли волокна в горле Рона- белый хлопок, такие же как в вашей рубашке, которая была на вас вчера вечером.
Mold usually is the generic name recognizable as macroscopic cotton wool-good Myzelien and/or conidium-bearers. Плесень является общим названием для макроскопически видимых в основном, хлопок, как вата/ или конидиоспоры.
Certified organic cotton is grown without use of pesticides and harvested without use of defoliants which penetrate into skin and cause allergy or eczema. Такой хлопок выращивается без использования пестицидов и собирается без дефолиантов, которые через ткань проникают в кожу и вызывают аллергию и экзему.
In fact, the town of Goodyear was founded during this period when the company purchased desert acreage southwest of Phoenix to grow cotton. К тому времени вышеназванная компания основала город Гудиер (Goodyear) к юго-западу от Финикса, чтобы самостоятельно выращивать хлопок.
In Cameroon, where cotton is the main source of income for nearly five million people, record crops were posted last year and the year before. В Камеруне, где хлопок является основным источником дохода для почти пяти миллионов человек, в прошлом и позапрошлом годах был собран рекордный урожай.
The collapse of cotton prices devastated the already war-ravaged economy of the southern United States. Резкое падение цен на хлопок нанесло тяжелый удар разоренной Гражданской войной экономике Юга США.