Английский - русский
Перевод слова Corrections
Вариант перевода Исправления

Примеры в контексте "Corrections - Исправления"

Примеры: Corrections - Исправления
ADDITIONAL SUGGESTIONS CONCERNING AND CORRECTIONS ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ИСПРАВЛЕНИЯ К ДОКЛАДУ РАБОЧЕЙ
Summary The recommended corrections related to award amounts in category "C" concern 25 claims submitted by five Governments resulting in a net increase of the total amount awarded of USD 56,585.93. Исправления, обусловленные ошибкой в расчете одной из формул компенсации, которая применялась при определении суммы компенсации по
Any corrections that delegations may have concerning the reports of the Second Committee, including the lists of sponsors of draft resolutions contained in the Committee's reports, should be submitted to the secretariat of the Committee for the issuance of corrigenda. Любые исправления, необходимость в которых делегации могли бы заметить, изучая доклады Второго комитета, в том числе списки авторов содержащихся в этих докладах Комитета проектов резолюций, следует направлять в секретариат Комитета с целью опубликования этих исправлений в виде отдельных документов.
Corrections to previously notified proposed amendments Исправления к уже направленным предлагаемым поправкам
Corrections of errors in participant data Исправления ошибок в данных об участниках
Corrections to itineraries of existing roads Исправления к маршрутам существующих автодорог
Corrections to the 2001 version of RID/ADR Исправления к изданию МПОГ/ДОПОГ 2001 года
B. Corrections to ADR 2011 В. Исправления к изданию ДОПОГ 2011 года
Corrections to the 2009 version of ADN Исправления к изданию ВОПОГ 2009 года
C. Corrections to RID/ADR 2009 С. Исправления к изданию МПОГ/ДОПОГ 2009 года
Curt Stoner, who received two prosthetics courtesy of the Hawaii State Corrections Department. Курту Стонеру, который поставил 2 протеза из любоезности Гавайского департамента исправления.
Corrections to test provisions for multi-temperature equipment Исправления для положений об испытаниях транспорных средств с разными температурными режимами
Corrections à l'annexe de la notification dépositaire Исправления к приложению об уведомлениях о сдаче на хранение
Category "A" corrections: higher to lower amounts Исправления, обусловленные несоответствиями между претензиями в электронном и бумажном формате
Corrections will be issued after the end of the session, in a separate corrigendum for each Committee. Любые поправки к отчетам о заседаниях этой сессии будут сведены в один документ, содержащий только исправления, который будет издан вскоре после окончании сессии.
Corrections are to be sent to Mr. Gerard Cianciulli via e-mail to. Исправления просьба направлять г-ну Джерарду Чьянчулли по электронной почте.
Annex 1: Corrections à l'annexe de la notification dépositaire Приложение 1: Исправления к приложению об
Corrections, layout features and anything else considered noteworthy are tagged so that they may subsequently be displayed, searched and analysed as required. Исправления, формальные особенности и все остальные достойные внимания детали снабжаются тегами, что позволяет в дальнейшей работе выделять и исследовать их отдельно.
Corrections relating to the erroneous deduction of category "A" claim amounts from C1-Money losses Исправления, связанные с необоснованным вычетом из сумм
Corrections arising from a computational error that occurred in one of the compensation formulae applied to certain "C8-Business" loss claims' awards Исправления, обусловленные ошибкой в расчете одной из формул компенсации, которая применялась при определении суммы компенсации по некоторым претензиям в связи с потерями типа "С8 - Коммерческие потери"
Corrections to the Adjustments of the above Protocol (2 December 2009) Исправления в корректировках к Монреальскому протоколу по веществам, разрушающим озоновый слой (2 декабря 2009 года)
Corrections have been requested to category "A" claim awards in the fourth, fifth and sixth instalments of category "A". З. Исправления предложено внести в суммы компенсации по претензиям категории А из четвертой, пятой и шестой партий.
Corrections will be issued after the end of the session, in a separate corrigendum for each Committee. Отдельные исправления к предварительным кратким отчетам, как правило, не выпускаются.
With a f ew corrections. Ну, конечно, исправления были, но разрешал.
Corrections to the Trnasitional Provisions to the Е. Исправления к переходным положениям