| Your descent into madness can cross over my corpse, but you will not kill my children. | Твое сумасшествие может перешагнуть через мой труп, но ты не убьешь моих детей. |
| But Barbosa's corpse was stolen upon arrival at the morgue. | Но труп Барбозы был похищен из морга. |
| Then you were called here to examine Jon's corpse. | Тогда вас вызвали сюда, чтобы осмотреть труп Йона. |
| When they finally found his corpse, it was a mummy. | Когда они в конце концов нашли его труп, это уже была мумия. |
| I will take your fraudulent crown and I will spike your corpse to the gates of my new palace. | Я сниму с тебя твою мошенническую корону и я прибью твой труп на ворота моего нового дворца. |
| I don't want her vomiting on my corpse. | Не хочу, чтобы ее вырвало на мой труп. |
| So either he's a really well-preserved corpse, or he escaped by faking his own death. | Значит, или это хорошо сохранившийся труп, или он сбежал, инсценировав свою смерть. |
| Unless her corpse resurfaces in a . | Если только ее труп не всплывет (неразборчиво) |
| You'll have to take a photo of the next corpse. | Если найдете в комнате еще труп, не забудьте его сфотографировать. |
| The story goes that he didn't want anybody mutilating his corpse. | Говорили, он не хотел, чтобы кто-нибудь осквернил его труп. |
| Her ancient, rotting corpse is the secret to her longevity. | Её древний, гниющий труп - секрет её же долголетия. |
| Now get this corpse away from my table. | А теперь убери труп из-за моего стола. |
| No, that's the corpse from the last guy who stayed here. | Нет, этот труп оставил предыдущий постоялец. |
| I had to identified my father's corpse. | Мне надо было опознать труп моего отца. |
| Otherwise, you would have already found his corpse by now. | Иначе, вы бы уже нашли его труп. |
| Everyone uses a corpse in the wrist... | Каждый несет труп вокруг своего запястья... |
| A piece of bracelet, it is a corpse. | Всего лишь веревочка вокруг запястья, и все равно это труп. |
| It was my quick reaction that saved the corpse from burning to a crisp. | И только из-за моей моментальной реакции труп не сгорел дотла. |
| You certainly look a lot better than that walking corpse I saw last week. | Вы определенно выглядите намного лучше, чем ходячий труп, которого я видел на той неделе. |
| I want her skinny as a beautiful corpse | Я хочу, чтобы она была худая, как красивый труп, |
| On his return from exile, Prince Charles ordered that Oliver's corpse be dug up and displayed on the public gallows. | Вернувшись из изгнания, принц Карл приказал вырыть труп Оливера и отправить его на виселицу на всеобщее обозрение. |
| He hasn't turned up to work since he falsely identified our corpse. | Он не появлялся на работе, с тех пор как выдал за себя наш труп. |
| And it's hard to cross-examine a corpse. | И будет сложно подвергнуть перекрестному допросу труп. |
| We can't cross-examine a corpse. | Мы не можем подвергнуть перекрестному допросу труп. |
| And I'm going to leave your corpse out here to rot. | И брошу твой труп гнить прямо здесь. |