They explore the bridge and find the corpse of the Demeter's captain, (Udo Kier) tied to a chair and clutching a crucifix. |
Они исследуют капитанский мостик и находят труп капитана «Деметры» (Удо Кир), привязанного к стулу и сжимающего распятие. |
When the corpse was examined, he was thought to have been murdered, and so Maria and her three accomplices were accused of murder. |
Когда следователи осматривали труп, они установили, что смерть имела насильственный характер Мария и три её сообщника были обвинены в убийстве. |
They later returned and took photographs of the creature's corpse, before sending the pictures to Telemetro, a Panamanian television station. |
Позже они вернулись и сфотографировали труп, а затем отправили фотографию в Telemetro. |
After the death of the victim, Sukletin and Shakirova dismembered the corpse and ate the soft tissues. |
После наступления смерти жертвы Суклетин и Шакирова расчленяли её труп и употребляли мягкие ткани в пищу. |
One eyewitness stated that Hitler's corpse showed signs of having been shot through the mouth, but this has been proven unlikely. |
Один из очевидцев показывал, что труп Гитлера имел признаки самоубийства посредством выстрела в рот, но впоследствии был сделан вывод, что подобное маловероятно. |
Hand later digs up Bruce Wayne's corpse, removes his skull, and recites the Black Lantern oath for the first time. |
Чёрная Рука позже выкапывает труп Брюса Уэйна из могилы, отделяет его череп от костей и произносит впервые клятву Чёрных Фонарей. |
The scene then cuts to Ms. Choksondik's house, where she has died and an ambulance is taking away her corpse. |
Затем показывается сцена у дома мисс Заглотник, где скорая помощь забирает её труп. |
The doctor, however, only looked at the corpse in the coffin and decided that it was impossible to conduct the autopsy because of the decay. |
Доктор, однако, только посмотрел на труп в гробу и решил, что процедуру провести невозможно из-за начавшегося разложения. |
After one of the crimes, he asked an elderly woman who lived nearby for a spade, with which he buried the corpse and then threw away. |
После одного из преступлений он попросил у пожилой женщины, живущей неподалёку, лопату, которой закопал труп и которую затем выбросил. |
The decaying corpse of the bullied boy appears, tormenting Goodman and leading him to a hospital bed, where he is made to lie down. |
Появляется разлагающийся труп замученного мальчика, который терзает Гудмана и подводит его к больничной койке, заставляя лечь на неё. |
However, the governor gave order that the autopsy was to be conducted anyway and that the corpse was to be exhumed. |
Однако губернатор лично дал указание о том, что вскрытие все равно должно быть проведено и труп должен быть эксгумирован. |
This meant that the relatives of a deceased person had a possessory right long enough to decide how to bury or dispose of the corpse. |
Это означало, что родственники умершего имели достаточно властное право на то, чтобы решить, как хоронить или уничтожить труп. |
On November 18, 2010, the criminal killed 11-year-old Olga Besprozvannaya, a high school student in Yelizovo, and then buried her corpse. |
18 ноября 2010 года преступник убил 11-летнюю Ольгу Беспрозванную, ученицу средней школы в Елизове, а затем захоронил её труп. |
A falcon head emerges from a sun disc, and the light is shown falling on the "mysterious corpse" which is lying down. |
Голова сокола выглядывает из солнечного диска и свет падает на «таинственный труп», лежащий внизу. |
In 2006, Chigirinsky returned to the crime scene, dug up the corpse and tore off the head. |
В 2006 году Чигиринских вернулся на место преступления, выкопал труп и оторвал ему голову. |
Stephen Kepler - the real Stephen Kepler - is a corpse. |
Стивен Кеплер, настоящий Стивен Кеплер, труп. |
You think you can move faster than the lifeless corpse of my dead grandmother? |
Как считаешь, ты можешь двигаться быстрее, чем бездыханный труп моей бабки? |
That's why you painted her up like a corpse? |
Поэтому ты разукрасил ее как труп? |
My job is to hold up the corpse that was once charlotte |
Моя работа поддерживать труп, который когда-то был Шарлоттой, и улыбаться. |
The corpse moves to attack him, then Holmes awakens in the past on a ledge next to the Reichenbach Falls. |
Вдруг труп движется и атакует его, затем Холмс просыпается в прошлом на краю Рейхенбахского водопада. |
Now they can't even find my corpse. |
А теперь никто даже мой труп не найдет |
After I've killed him, I transport that man's corpse back to the authorities. |
И когда убью, доставляю его труп назад властям. |
But if you cross 'em, you're a corpse. |
Но если ты обидешь их, ты труп. |
No! No. I am breaking up with you because on your very best day... that corpse is twice the man you will ever be. |
Нет, я бросаю тебя, потому что даже в свой лучший день... ты вдвое менее мужественен, чем этот труп. |
I must insist you bring back your friend's corpse for me to do some tests. |
Я настаиваю, чтобы вы вернули труп вашего друга, чтобы я провел на нем некоторые тесты. |