| Alone in the wilderness, trapped in the frozen corpse of an alcoholic murderer? | Один в пустыне, попав в замороженный труп алкоголика-убийцы? |
| Well, you look like a corpse... close enough. | Ну, ты выглядишь как труп... почти как труп. |
| You only burn a corpse to try to hide cause of death, and there are no shell casings. | Труп сжигают только для того, ...чтобы попытаться скрыть причину смерти И гильз тоже нет. |
| A witch, a human, a ghost, a corpse. | Ведьма, человек, призрак, труп. |
| When you realized the corpse was a robot, you seemed shocked, even upset. | Когда ты увидела, что труп - робот, ты была шокирована, даже разочарована. |
| A local madwoman comes across the corpse and lays a garland of flowers, first on William's head, then on her own. | Местная сумасшедшая находит труп, и кладет венок из цветов, сначала на голову Вильяма, потом на свою. |
| To the last time that you stole a corpse? | О последнем разе, когда вы украли труп? |
| A.M. this morning, corpse in bag was a body in the dumpster. | В 6 утра в контейнере обнаружили труп. |
| I'd be a corpse on the African plain | мой труп лежал бы сейчас в Африканских прериях. |
| Not this pale corpse you're trying to put in its place, and you never will be able to. | Не этот бледный труп, которым ты пытаешься её подменить, но никогда не сможешь. |
| And how were you clothed when the first corpse appeared? | А что было на вас, когда появился первый труп? |
| "Signed: The corpse in this room!" | "ѕодпись: труп в этой комнате" |
| My healthy son died trying to get your husband's corpse. | Мой сын погиб, пытаясь достать труп твоего мужа! |
| What happens when you let an animal corpse decompose? | Что происходит, когда труп животного начинает разлагаться? |
| How can a corpse crawl up a flight of steps? | Как может труп вползти по ступеням? |
| I was cast into being in the winter of 1795 a living corpse without a soul. | В меня вдохнули жизнь зимой 1795. Живой труп без души. |
| I found Sid Shattuck's corpse, didn't I? | Я нашёл труп Сида Шеттока, разве нет? |
| Even if I don't find his corpse, I will see to it that he becomes one. | Если я не найду труп, то сделаю его трупом. |
| Dude, I just found out about the other corpse, and... started moving quick. | Чувак, я только узнал про второй труп, времени не было. |
| But if you cross 'em, you're a corpse. | Но перейдёшь им дорогу - и ты труп. |
| This lawyer guy the first heart-free corpse in town? | Этот юрист - первый в городе труп без сердца? |
| Otherwise, how would you be able to recognize her corpse? | Иначе как ты мог узнать её труп? |
| Before my time is done, I will look down on your corpse and smile. | Прежде, чем пробьет мой час, я увижу твой труп и улыбнусь. |
| Why are you proposing that we should eat your corpse? | Почему вы желаете, чтобы мы съели ваш труп? |
| Ready to eat your teacher's corpse for an inheritance! | Готовые съесть труп своего учителя ради наследства! |