And now that he's plastinated, We don't feel that he's a corpse anymore. |
И теперь, когда он пластинирован, мы больше не считаем, что он труп. |
And if we find them, we'll find the corpse. |
И как только мы найдём их, мы найдём и труп. |
If you want to live, you must go to the cemetery, exhume the corpse and take the bundle off his right hand. |
Если ты хочешь жить, ступай на кладбище, вырой труп и забери мешочек из его правой руки. |
"The New York Symphony is a dead, irrelevant corpse"? |
"Нью-Йорк Симфония умер, не имеет значения труп"? |
But Dr. Saroyan is the one who planted those prongs into the corpse, not me. |
Но доктор Сароян единственная кто засадил эти зубцы в труп, не я |
And I'm telling you he's leaving early - as a fugitive or as a corpse. |
И я тебе говорю, что он выйдет раньше - Либо как беглец, либо как труп. |
"He takes a corpse on his lap and..." |
"Лучше посадит труп себе на колени и..." |
When you realize that you are dragging your own corpse around |
Когда ты осознаешь, что ты тащишь свой труп повсюду |
How much would you pay, do you think, for a human corpse? |
Сколько вы готовы заплатить за человеческий труп? |
What would he want to take the corpse out of the sack for? |
А зачем ему доставать труп из мешка? |
And the magnesium on his back... Indicates that the corpse was lying on the floor of the studio. |
А магний на спине говорит о том, что труп лежал на полу студии. |
Only reason I didn't kill her was because I didn't want to carry around a dead corpse. |
Единственная причина, по которой я её не убил, это потому что не хотел таскать за собой её труп. |
It used to be children would stop me on the streets of London and ask what it was like to see Blackbeard's head severed from his body, to see his headless corpse swim thrice around my ship. |
Детишки останавливали меня на улицах Лондона, спрашивали, каково было видеть, как голова Черной Бороды отделялась от тела, как его обезглавленный труп трижды проплывал вокруг моего корабля. |
The last thing he needs is another corpse on his hands, all right? |
Последнее что ему нужно это еще один труп. |
So if you were the cause of an accident that will dishonor my entire family then I'm going to kill you and stuff your miserable corpse out the nearest airlock. |
Так что если ты - причина несчастного случая, который обесчестит всю семью, то я тебя прикончу и выкину твой жалкий труп в ближайший шлюз. |
I know you'd told me never to leave the house without my face on, but as a corpse, this is the best I can do for your Ice Ball. |
Я знаю, ты сказала мне никогда не покидать дом ненакрашенной, но как труп, это лучшее, что я могу сделать для твоего бала. |
The same day the corpse was found in the basement by the deceased's parents, who saw Chigirinsky leaving the cellar. |
В тот же день труп был обнаружен в подвале родителями убитой, которые видели Чигиринских, когда тот выходил из подвала. |
The creature's corpse was recovered four days after the encounter, and a biopsy was performed by the National Environmental Authority of Panama (ANAM). |
Труп существа был вновь обнаружен спустя четыре дня после его находки подростками, и его биопсия была выполнена сотрудниками Национального экологического органа Панамы (ANAM). |
In Europe appears motif on it: In Andrzej Zulawskis apocalyptic drama Szamanka (1996) found a Polish ethnology professor the mummified corpse of a prehistoric Healer, by shaman possessed was a turn - another unhappy love what he scientists in a drug vision incarnate the reported. |
В Европе появится мотив на нем: В апокалиптическом Анджей Zulawskis Szamanka драмы (1996) нашли польский профессор этнологии мумифицированный труп доисторического целитель, по шаман обладал был поворот - еще одна несчастная любовь, что он учеными препарат видение олицетворением сообщил. |
Eko and Charlie then find the plane, inside which Eko finds another corpse which Eko recognizes as Yemi. |
Затем Эко и Чарли находят самолёт, внутри которого Эко находит ещё один труп, в котором он узнаёт Йеми. |
This building is now Silkeborg Museum where you can see the naturally mummified corpse of the Tollund man, who lived during the 4th century BC. |
Это здание сегодня - музей Силькеборг, где вы можете увидеть мумифицированный труп человека из Толлунда, который жил в IV веке до нашей эры. |
July 4, 1988 Trynkiewicz, after his release from prison in connection with the care of a sick mother, lured 13-year-old Wojciech Pryczek into his apartment, strangled him, and buried the corpse in the forest. |
4 июля 1988 года Трынкевич, после освобождения из тюрьмы в связи с уходом за больной матерью, заманил в свою квартиру 13-летнего Войцеха Приска, задушил его, а труп закопал в лесу. |
Iron Man later encountered Uatu upon his return from space as Uatu shows him the corpse of the Living Tribunal on the Moon. |
Некоторое время спустя, Железный человек столкнулся с Уату после его возвращения из космоса, после чего Уату показал ему труп Живого Трибунала на Луне. |
Her mother, however, emphatically denied it was Eszter's corpse, although she afterward identified the clothes in which the body was found as those of her daughter. |
Тем не менее её мать решительно отрицала, что это труп Эстер, хотя после она узнала одежду своей дочери. |
They dug up his corpse, tore out his heart, burned it, and mixed the ashes with water in order to drink it. |
Они вытащили его труп, вырвали его сердце, сожгли его и смешали пепел с водой, чтобы потом это выпить. |