| The corporate contract entitles you to special prices which would save you money whenever you reserve a room. | Корпоративный договор содержит специальные цены, которые позволят вам сэкономить при каждом бронировании. |
| IntwayShop is a combined corporate store that is stocked with unique Intway products. | IntwayShop - общий корпоративный магазин, который наполняется уникальными товарами от Intway. |
| We suggest you to develop an original corporate gift with the help of our company. | Предлагаем Вам с помощью нашей компании разработать оригинальный корпоративный подарок. |
| Racks are painted in green - the corporate color of the project. | Стойки покрашены в корпоративный цвет проекта - зеленый. |
| Samsung means "Three Stars" which explains the initial corporate logos. | Samsung означает «три звезды», которые объясняют начальный корпоративный логотип. |
| In November 2013, the airport introduced its first new corporate design since its inauguration. | В ноябре 2013 года аэропорт представил свой первый новый корпоративный дизайн с момента своего открытия. |
| It allowed "Delta Bank" to enter a corporate segment quickly. | Это позволило «Дельта Банку» быстро войти в корпоративный сегмент. |
| A corporate website is more than just a company's business card in the Internet. | Корпоративный сайт - это не только «визитная карточка» компании в Интернете. |
| The corporate office takes care of finding and funding new locations as well. | Корпоративный офис также обеспечивает поиск и основание новых точек. |
| Is the professionals who've made it into a corporate business. | Я о профессионалах, которые превратили религию в корпоративный бизнес. |
| Typically, a corporate loan is a fairly simple matter. | Обычно корпоративный займ достаточно простая вещь. |
| The corporate world made me stressed, extremely stressed. | Корпоративный мир вызывал у меня стресс, делает меня черезвычайно напряженным... |
| He's using his corporate access to illegally drain dormant accounts. | Он использует свой корпоративный доступ, чтобы незаконно опустошать неактивные счета. |
| Nonfinancial corporate debt has fallen only slightly. | Нефинансовый корпоративный долг лишь незначительно упал. |
| He's a corporate robot just like the rest of them. | Он такой же корпоративный робот, как и они. |
| Repeat that game a few times and you will be able to afford a corporate jet. | Повторите эту игру несколько раз, и вы сможете позволить себе корпоративный самолет. |
| Milton Friedman and other critics often asked if it was the business of businesses to practice corporate altruism. | Милтон Фридман и другие критики КСО часто спрашивали о том, является ли корпоративный альтруизм делом деловых людей. |
| China's corporate sector has financed much of its investment out of retained earnings without having to raise capital from the household sector. | Корпоративный сектор Китая направил большую часть своих инвестиций из нераспределенной прибыли, не имея необходимости получения капитала от сектора домовладений. |
| A big portion of these two income streams (corporate and government) needs to be redirected to the household sector. | Большую часть этих двух потоков доходов (корпоративный и правительственный) нужно перенаправить в сектор домовладений. |
| The same vast global corporate conspiracy. | Тот же глобальный, корпоративный заговор. |
| Select "corporate contract" as your payment method and select the corporate contract in use. | Выберите "корпоративный контракт" в качестве способа оплаты и выберите используемый корпоративный контракт. |
| The first example will be a corporate income tax never collected due to bankruptcy of the corporate enterprise in question. | Первым примером является корпоративный подоходный налог, который так и не уплачивается из-за банкротства данного конкретного корпоративного предприятия. |
| creation special corporate information materials (annual report, corporate edition, corporate film etc. | подготовка специальных корпоративных информационных материалов (годовой отчет, корпоративное издание, корпоративный фильм и др. |
| The Corporate Center manages the stock capital, implements financial planning and financial analysis of corporate activities, attracts investments in corporate projects. | Корпоративный центр осуществляет управление акционерным капиталом, производит финансовое планирование и финансовый анализ деятельности Корпорации, обеспечивает привлечение инвестиций для реализации проектов Корпорации. |
| Corporate financial management: Performs corporate treasury functions, and responsibility for corporate accounting and financial reporting, financial policies, regulations and rules. | Корпоративное управление финансами: выполнение корпоративных функций казначейства и ответственность за корпоративный учет и финансовую отчетность, финансовую политику, положения и правила. |