Английский - русский
Перевод слова Coordinating
Вариант перевода Координировать

Примеры в контексте "Coordinating - Координировать"

Примеры: Coordinating - Координировать
The organization identified key staff to serve on an inter-agency pool of experts for coordinating Post-Conflict Needs Assessments. Он назначил конкретных сотрудников для участия в работе межучрежденческой группы экспертов, которая будет координировать оценки потребностей в постконфликтный период.
An internal Task Force, within MISA, was charged with the responsibility of initiating and coordinating consultations and drafting the state report. Внутренней целевой группе в рамках МВСД было поручено инициировать и координировать консультации и разработку государственного доклада.
Promoting, coordinating and evaluating activities relating to women's advancement and integration in development Поощрять, координировать и укреплять деятельность, связанную с улучшением положения женщин и их интеграцией в процесс развития;
It was precisely to increase visibility that his Government was in the process of establishing a single body responsible for coordinating action in that field. Именно в целях повышения прозрачности французское правительство в настоящее время учреждает единый орган, уполномоченный координировать деятельность в этой области.
The Ministry of Culture was in charge of implementing the strategy and coordinating activities to achieve its goals. Координировать деятельность по достижению этих целей и осуществлению упомянутой Стратегии поручено министерству культуры.
UNIDO and other United Nations bodies are actively engaged in coordinating their input for Africa's science and technology development. ЮНИДО и другие органы системы Организации Объединенных Наций активно сотрудничают, стремясь координировать свой вклад в научно-техническое развитие Африки.
Subsequently, the Bank has provided technical support to the initiative and began coordinating work amongst participating governments and bilateral donor agencies. Впоследствии Банк оказал этой инициативе техническую поддержку и начал координировать работу между правительствами участвующих стран и двусторонними учреждениями-донорами.
The cooperation groups mentioned in paragraph 224 above should also be tasked specifically with coordinating such efforts. Вновь созданным группам по вопросам сотрудничества, упомянутым в пункте 224, выше, следует также дать конкретное поручение координировать эти усилия.
The Group and UNODC were urged to become more active in coordinating their activities. Группе и ЮНОДК было настоятельно рекомендовано более активно координировать свою деятельность.
The Chief of the Integrated Office would assist with coordinating responses to requests for reporting and sharing of information. Начальник Общей канцелярии будет помогать координировать деятельность по выполнению просьб о представлении информации и обмене ею.
In this context, Colombia has shouldered its primary responsibility for initiating, coordinating, organizing and delivering humanitarian assistance within its territory. В таких условиях Колумбия выполняет свою первоочередную обязанность инициировать, координировать, организовывать и оказывать гуманитарную помощь в пределах своей территории.
Defining, coordinating and implementing all national strategies and measures necessary to combat and suppress international terrorism; З. разрабатывать, координировать и осуществлять любые национальные стратегии и меры, необходимые для борьбы с международным терроризмом и его пресечения;
Through its training department, INIM has continued coordinating actions relating to awareness-raising and training processes for government officials. ИНИМ продолжает координировать деятельность по обучению и подготовке государственных служащих силами своего департамента по вопросам повышения квалификации.
The Administrative Development Agency has been tasked with leading and coordinating the project, providing method support and knowledge transfer and following up the project. Агентству по вопросам административного развития было поручено возглавить и координировать осуществление этого проекта, обеспечивать методологическую поддержку и передачу знаний и принимать все последующие меры в связи с проектом.
He/she is the first point of contact for client units in the mission, coordinating support services for a number of self-accounting units. Этот сотрудник будет являться основным контактным лицом для обслуживаемых подразделений Миссии и координировать услуги по оказанию поддержки ряду хозрасчетных подразделений.
Most respondents suggested the Department of Economic and Social Affairs continue coordinating the global scope and the regional commissions assist with regional sections of the report. Большинство респондентов предложили, чтобы Департамент по экономическим и социальным вопросам продолжал координировать деятельность на глобальном уровне и помогать региональным комиссиям Организации Объединенных Наций в связи с разделами доклада, посвященными соответствующим регионам.
Adopting and coordinating the implementation of the National Anti-corruption Action Plan; разработать национальный план действий по борьбе с коррупцией и координировать деятельность по его реализации;
I think it's time to start coordinating with our friends at NASA. Думаю, пора координировать наши действия с НАСА.
I'll be coordinating the Barrett Group's response. Я буду координировать работу от лица Баррет Груп.
The Confederation is also responsible for coordinating the canton's efforts. Кроме того, Конфедерация уполномочена координировать деятельность кантонов.
This issue should form one of the principal RAP activities in its role in coordinating the implementation of the Convention at the subregional levels. Этот вопрос должен являться одним из главных направлений деятельности в рамках РПД, призванной координировать осуществление Конвенции на субрегиональном уровне.
On the regional fronts, coordinating agencies have been designated and mandated to coordinate and manage regional activities in their respective areas. На региональном уровне были назначены координирующие учреждения, которым поручено координировать деятельность и руководить ею в своих соответствующих регионах.
We encourage the Team to continue coordinating with the Counter-Terrorism Committee. Мы призываем Группу и впредь координировать свои усилия с Контртеррористическим комитетом.
As a coordinating system, e-DRITS has enabled managers to coordinate the documentation process with a high degree of accuracy. Электронная ДРИТС как система координации позволила руководителям с высокой степенью точности координировать процесс представления документации.
The Government tasked UNICEF with coordinating donor follow-up to the National Strategy for Education Development. Правительство поручило ЮНИСЕФ координировать деятельность доноров по осуществлению национальной стратегии развития сферы образования.