Английский - русский
Перевод слова Containing
Вариант перевода Содержащая

Примеры в контексте "Containing - Содержащая"

Примеры: Containing - Содержащая
A group containing the two original objects and the specified number (increments) of cross-faded objects is displayed. Будет показана группа, содержащая два исходных объекта и указанное количество ("Шаги") затененных объектов.
An aqueous slurry containing the sorbent is sprayed into an absorber vessel where the flue gas reacts with the drying slurry droplets. Содержащая сорбент водная суспензия впрыскивается в абсорбционную емкость, где дымовой газ вступает в реакцию с высыхающими каплями суспензии.
A special page on the United Nations Web site containing relevant information has been established. Создана специальная страница на информационном узле Организации Объединенных Наций во Всемирной паутине, содержащая соответствующую информацию.
It's called our light horizon... a sphere 13 1/2 billion light-years in all directions... containing everything we can see. Сфера с радиусом 13,7 млрд световых лет содержащая все, что мы можем видеть.
An anorexigenic pharmaceutical composition for controlling the body mass containing the effective quantity of the above-mentioned active component and a pharmaceutically acceptable carrier is also disclosed. Предложена также анорексигенная и регулирующая массу тела фармацевтическая композиция, содержащая указанный активный компонент в эффективном количестве и фармацевтически приемлемый носитель.
a summary line containing the sum total of session durations and the total number of queries has been added. добавлена итоговая строка, содержащая суммарные значения продолжительности сессий и количества запросов.
Meanwhile, an unmarked box containing Paxton's severed head is delivered to Elite Hunting boss Sasha. Коробка, предположительно содержащая отрубленную голову Пэкстона, затем доставляется некоему Саше.
A singularity pops into existence out of nowhere and no-when, containing in one single dot all the energy that will ever be in our Universe. Из ниоткуда вдруг возникает сингулярность, содержащая в одной точке всю энергию, которая когда-либо будет в нашей Вселенной.
The cell range is also enclosed by a coloured border as soon as the cell containing the reference is selected for editing. Диапазон ячеек также окружается цветными границами, когда ячейка, содержащая ссылку, выбирается для изменения.
And this thing, also containing source with radium-226 in general incomprehensible setting... А вот эта вещичка, также содержащая СПД с радием-226 вообще непонятного назначения...
A folder containing only WRP-protected files may be locked so that only the trusted installer is able to create files or subfolders in the folder. Папка, содержащая только WRP-защищённые файлы, может быть заблокирована таким образом, что создание в ней файлов или подкаталогов разрешено лишь доверенному процессу.
(c) Easily accessible database containing information on civil society organizations for advocacy and information dissemination. легкодоступная база данных, содержащая информацию об организациях гражданского общества для целей пропагандистской деятельности и распространения информации.
Paperboard type zinc-manganese cylinder batteries: The mercury containing paste is applied to laminated paper for corrosion control for these types of batteries. Цилиндрические марганцево-цинковые батареи с использованием картона: При изготовлении батарей этого типа на многослойный картон наносится содержащая ртуть паста, препятствующая коррозии.
Also, the International Programme's INTOX CD-ROM database containing evaluated information for poison centre professionals and clinical toxicologists have been published. Также опубликована база данных Международной программы INTOX на компакт-дисках, содержащая проверенную информацию, рассчитанную на специалистов токсикологических центров и токсикологов, работающих в медицинских учреждениях.
There is only one article containing any original research on the language, Wilson 1970, which only a handful of other articles discuss. Язык крайне слабо изучен, существует только одна работа, содержащая оригинальное исследование языка (Wilson 1970), которая обсуждается ещё в нескольких работах.
The Gröppel Collection, containing around 200 paintings, sculptures and graphics, was acquired in 1957 and is now one of the keystones of the museum. Коллекция Грёппеля, содержащая около 200 картин, скульптур и графических работ, была приобретена в 1957 году и в настоящее время является одним из краеугольных камней собрания музея.
Source: NEXIS, an electronic database containing the wire-service stories of most news agencies worldwide. a In 1987 the publication was entitled World Economic Survey. Источник: NEXIS, электронная база данных, содержащая материалы большинства агентств новостей различных стран мира. а В 1987 году доклад назывался «Обзор мирового экономического положения».
The Peacemaker database, a comprehensive knowledge management tool containing guidance material, tools and knowledge essays база данных под названием «Миротворец» - всеобъемлющая система управления знаниями, содержащая инструкции, информационные ресурсы и аналитические доклады;
A database containing best practices will be established so that the collected information can be used by policy makers, practitioners, researchers and non-governmental organizations. Будет создана база данных, содержащая информацию об успешной практике, с тем чтобы обеспечить доступ к собранной информации для лиц, ответственных за разработку политики, специалистов по практической деятельности, исследователей и неправительственных организаций.
On 13 June 2010, the asteroid-sample capsule of the Hayabusa spacecraft returned to Earth containing the surface material of Itokawa. Тринадцатого июня 2010 года капсула космического аппарата "Хаябуса", содержащая образцы астероидного вещества, была возвращена на Землю.
Fibreboard box containing 50 charges in two layers so that pairs of charges were focused toward each other Коробка из фибрового картона, содержащая 50 зарядов, уложенных в два слоя, так чтобы парные заряды были сфокусированы по направлению друг к другу.
The Group will have before it a note by the Secretariat building on proposals submitted by States parties and containing a workplan for the activities of the Working Group, covering the period 2012-2015. На рассмотрение Группы будет представлена основанная на пред-ложениях государств-членов записка Секретариата, содержащая план работы Рабочей группы, охватывающий деятельность на период 2012-2015 годов.
1.2.1 Amend the definition for "Gas cartridge" to read as follows: ""Gas cartridge", see "Small receptacle containing gas";". 1.2.1 Изменить определение термина "Газовый баллончик" следующим образом: "Емкость малая, содержащая газ"».
Tube containing pyrotechnic composition and/or pyrotechnic units, equipped with stick(s) or other means for stabilization of flight, and designed to be propelled into the air Трубка, содержащая пиротехнический состав и/или пиротехнические элементы, оснащенная стабилизатором(ами) полета и предназначенная для запуска в воздух
The Subcommittee also had before it a note by the Secretariat containing an analysis of the replies from organizations of the United Nations system to a list of questions circulated by the Secretariat. В распоряжении Подкомитета имелась также записка Секретариата, содержащая анализ ответов организаций системы Организации Объединенных Наций на распространенный Секретариатом перечень вопросов.