Different pool, same concept. |
Другие люди, но та же идея. |
Your use of the phrase, "concept of rehabilitation" |
Ваша фраза "идея выздоровления" |
It was an interesting concept. |
Это была интересная идея. |
(Megan) They didn't like your concept? |
Им не понравилась твоя идея? |
A revolutionary concept, I know. |
Знаю, революционная идея. |
So that's exactly the same concept. |
Та же самая идея. |
The whole concept is stressful. |
Сама идея уже давит. |
I've got a new business concept. |
У меня есть новая идея. |
It's a new concept. |
Это - совсем новая идея. |
That whole concept's foreign to me. |
Сама идея мне совершенно чужда. |
I need a concept that's bold. |
Так что нужна четкая идея. |
The concept is contrived and tired. |
Идея неостроумна и тривиальна. |
Well, here's a concept: |
Да, вот это идея. |
It's exactly this concept. |
Это в точности та же идея. |
Silvertongues is a wonderful concept. |
Отличная идея про Златоустов. |
The concept of being separated is strange. |
Идея раздельного проживания очень странная. |
It's a nice concept. |
Идея сама по себе хороша. |
What a concept, sir. |
Замечательная идея, сэр. |
Different pool, same concept. |
Другие люди, но та же идея. |
So that's exactly the same concept. |
Та же самая идея. |
Then, the concept came up, the love triangle, |
Так возникла идея любовного треугольника: |
It's exactly this concept. |
Это в точности та же идея. |
It's a well-thought out concept. |
Это хорошо продуманная идея. |
Here's a concept. |
Как вам такая идея? |
Peace is a concept. |
Мир - это идея. |