I suspect it's a dirty trick by someone blinded by desire to win the competition. |
Я подозреваю, что это грязный трюк человека, ослепленного желанием выиграть соревнование. |
The competition isn't over yet, Seo Tae Jo. |
Соревнование ещё не закончилось, Со Тэ Чжо. |
I won't go back until the competition is completed. |
Я не вернусь, пока не закончится соревнование. |
The competition had solo, double and team categories. |
Соревнование включает одиночные, двойные и командные категории. |
The rival school wins the competition, but the truth emerges about Tiger's betrayal and he is exiled in disgrace. |
Конкурирующая школа выигрывает соревнование, но становится известно о предательстве Тигра и его исключают с позором. |
In November 2007, a European competition was launched in which the public had a chance to name the car. |
В 2007 году было запущено европейское соревнование, целью которого был шанс дать имя автомобилю. |
All parents are invited on Saturday at the competition. |
Все родители приглашаются в субботу на соревнование. |
It's not a competition, Jackie. |
Это же не соревнование, Джеки. |
Following that year the competition was repeated with increased cable length of 50 m. |
В последующие годы соревнование повторялось с увеличением длины троса на 50 метров. |
Perhaps it is best if we abandon the competition. |
Возможно, лучше, если мы оставим соревнование. |
Yes, but life is not a competition, Daisy. |
Да, но жизнь - не соревнование, Дэйзи. |
It's an international autonomous robot soccer competition. |
Это международное футбольное соревнование автономных роботов. |
All right, gentlemen, let's start the competition. |
Хорошо, дамы и господа, давайте начнём соревнование. |
All right, gentlemen, let the competition begin. |
Хорошо, господа, начнём соревнование. |
Like, it's a competition, but both sides end up happy. |
Скажем, идет соревнование, но обе стороны довольны. |
I entered Liam into a competition and he's down to the last three. |
Я записала Лиама на соревнование и его внесли в список одним из последних. |
I'll point out now that this isn't a competition. |
Я бы заметил, что это не соревнование. |
I know... it's not a competition. |
Я знаю... это не соревнование. |
Ramona, it wasn't a competition. |
Рамона, это было не соревнование. |
If it was a competition, I won it. |
Если это было соревнование, я победил. |
And of course, we had beautiful SpaceShipOne, which made those two flights and won the competition. |
И, как известно, мы получили прекрасный корабль SpaceShipOne, который сделал те два полёта и выиграл соревнование. |
He needs a guaranteed success, and so what he does is, he holds a competition. |
Ему нужен гарантированный успех, поэтому он проводит соревнование. |
I'm feeling more confident as the competition is going ahead. |
Я чувствую себя более уверенной, так как соревнование продолжается. |
This competition is definitely an emotional rollercoaster. |
Это соревнование - череда взлетов и падений. |
And so I felt like I'd won the competition, when I just got Ricky to turn around. |
Так что я чувствовала, будто выиграла все соревнование, когда Рики повернулся. |