| Do not know which files to compare. | Неизвестно какие файлы сравнивать. |
| You really can't compare the two. | Их совершенно нельзя сравнивать. |
| You can't compare the present with the past. | Нельзя сравнивать настоящее с прошлым. |
| Don't you dare compare the two. | Да как ты смеешь сравнивать... |
| But you can't compare. | Я не думаю, что стоит сравнивать. |
| How dare you compare... | Как ты смеешь сравнивать... |
| You can't compare the two. | Ты не можешь это сравнивать. |
| You can't compare the two, okay? | Не тебе сравнивать, ладно? |
| You can't possibly compare impeachment to... | Ты не можешь сравнивать импичмент... |
| You can't compare a loan with perjury! | Нельзя сравнивать такие вещи. |
| Don't you dare compare the two! | Не смейте сравнивать нас. |
| Don't you dare compare me to him. | Не смей сравнивать нас. |
| I don't have much to compare it to. | Не с чем особо сравнивать. |
| You can not compare. | Вы не можете сравнивать. |
| Are you trying to compare me to... | Ты пытаешься сравнивать меня с... |
| Although there's nothing to compare about. | Здесь и сравнивать нечего. |
| It's unfair to compare the two. | Ну, нечестно как-то сравнивать. |
| Just stand there and compare. | Просто стоять и сравнивать. |
| How does that even compare? | Да как можно сравнивать? |
| Are we going to compare lists of women, too? | Будем сравнивать свои любовные списки? |
| It depends what you compare it to. | Это смотря с чем сравнивать... |
| Not until you compare the data side-by-side. | Если не сравнивать данные. |
| That's why you can't compare the numbers. | именно поэтому нельзя сравнивать цифры. |
| You have to compare all the time. | Надо все время сравнивать. |
| Find and compare requirements. | находить и сравнивать требования; |