Flying dagger is the best, nothing can compare. |
"Складеньчик" лучший, ничто не может сравниться с ним. |
No one and nothing else can compare. |
Это ни с чем не сравниться. |
No one and nothing else can compare. |
И никто и ничто не может с этим сравниться. |
He, with whom no other can compare: |
Тот, с кем никто не может сравниться... |
'Rising 250 metres above the city, 'no building can compare in terms of ambition, scale and prestige. |
"Возвышаясь на 250 метров над городам,"ни одно здание не сравниться в плане амбиций, масштаба и престижа. |
None with her can compare. |
Никто не может с ней сравниться. |
You don't compare. |
Тебя с ним не сравниться. |
Together with the backing of big enterprises, we are now of a standard which no other schools can compare. |
У нас есть стандарты, с которыми не может сравниться ни одна школа. |
It will continue doing so until, at the end of the rainbow, Japan or Europe compare favorably with the US investment climate. |
И это продолжится до тех пор, пока, наконец, в Японии или Европе не будут созданы условия, способные сравниться с инвестиционным климатом США. |
Not a storm nor a cyclone might compare... with the trembling heart of a royal parent... when he finds the child he believed dead. |
Ни бури, ни циклоны не могут сравниться... с трепетом сердца родителя-короля... когда он вновь обретает сына, считавшегося мертвым! |
And when you do... nothing will ever compare. |
С такими людьми ничто не может сравниться. |
I'm glad you've got such rich friends to constantly compare yourself to. |
Меня радует что у тебя есть богатые друзья с которыми можно сравниться. |
Even in the same dress, you couldn't compare. |
Даже в том же платье, вы не можете с ней сравниться. |
No one else can compare |
Никому не сравниться с Вами. |
All the jewels, all the treasures, Gaius, they don't compare. |
Все сокровища и драгоценности на свете не могут с ним сравниться. |