| The Dominion... they're coming. | Доминион... они идут. |
| Madame, they are coming. | Госпожа, они идут. |
| They're coming, little man! | Они идут, маленький человек! |
| They could be coming right now. | Возможно, идут уже сейчас. |
| They're coming behind you. | Они идут за тобой. |
| They're coming for you. | Они идут за тобой. |
| The Austrians are coming along too. | Австрийцы идут там же. |
| Abdülhey, they're coming... | Абдулла, они идут... |
| Dad, they're coming. | Папа, они идут. |
| The Frenchies are coming! | Французы! Французы идут! |
| They're coming, Newt. | Они идут, Ньют. |
| Two EMTs coming your way. | В вашу сторону идут два медика. |
| I have guests coming. | Ко мне идут гости. |
| Why are they coming Toward the farm? | И зачем они идут сюда? |
| How is all the work coming? | Как идут работы у Вас? |
| It's coming, Rosemary. | Они идут, Розмари. |
| The other group are all coming here. | Они все идут сюда! |
| Look, they're coming! | Смотрите, они идут! |
| Mommy, they're coming! | Мама, они идут! |
| They're coming for you. | Что? - Они идут за тобой |
| We got guests coming. | К нам гости идут. |
| Baku, they are coming! | Баку! Они идут! |
| And they're coming over. | И они идут сюда. |
| Ragnar, they're coming! | Рагнар, они идут! |
| They're coming for the Machine. | Они идут к машине. |