Ms. Brigitte Andersen and Ms. Fiona MacMillan, Senior Lecturers and Readers in Law, Birkbeck College, University of London, London, United Kingdom |
Г-жа Бриджит Андерсен и г-жа Фиона МакМиллан, старшие преподаватели и лекторы по праву, Бирбекский колледж, Лондонский университет, Лондон, Соединенное Королевство |
The first art work owned and displayed by the College of New Jersey (renamed Princeton University in 1896) was a full-length portrait of Jonathan Belcher, the Governor of the province of New Jersey who had promoted the establishment of the College. |
Первым художественным произведением, принадлежащим Колледжу Нью-Джерси (переименован в Принстонский университет в 1896 году) и выставленным в нём, был портрет Джонатана Белчера, губернатора провинции Нью-Джерси, который способствовал созданию колледжа. |
Between 1920-32, he attended local public schools in State College, Pennsylvania, where his father managed a dairy farm owned by the Pennsylvania State College (later Penn State University). |
В период с 1920 по 1923 год он посещал местные государственные школы в Государственном колледже штата Пенсильвания, где его отец управлял молочной фермой, принадлежащей государственному колледжу штата Пенсильвания (позднее Университет штата Пенсильвания). |
The University of the West Indies, University of Technology Jamaica, The Mico University College, University College of the Caribbean, Northern Caribbean University, International University of the Caribbean, B&B University College |
Университет Вест-Индии, Политехнический институт Ямайки, университетский колледж Мико, университетский колледж Карибского бассейна, Университет северной части Карибского бассейна, Международный университет Карибского бассейна, университетский колледж Б&Б |
The new university was formed from the erstwhile University of Madras faculty of engineering and technology and consisted of four institutes: Madras Institute of Technology, College of Engineering, Guindy, Alagappa College of Technology and School of Architecture and Planning. |
Новый университет был сформирован на базе инженерно-технологического факультета Мадрасского университета и состоял из четырех институтов: Инженерного колледжа в Гуинди, Технологического колледжа Алагаппы, Мадрасского технологического института и Школы архитектуры и городского планирования. |
College, going to Europe, working at an agency, a network, a studio? |
Университет, учеба в Европе, работа в агентстве, на телевидении, в кино? |
His interest in art began during his studies at Mount St. Mary's University in Maryland and St. John's College (now Fordham University) in New York. |
Его интерес к искусству начал проявляться во время учебы в университете Mount St. Mary's University в штате Мэриленд и колледже St. John's College (ныне Фордемский университет) в Нью-Йорке. |
The University of the Punjab has collaborated with different universities globally and has articulation agreements with the College of Agriculture and Life Sciences of Cornell University and San José State University in the United States. |
Университет сотрудничает с различными университетами по всему миру и имеет соглашения с Колледжем сельского хозяйства и наук о жизни при Корнеллском университете и Университетом штата в Сан-Хосе в США. |
In 1845 he attended Washington College in Lexington, Virginia, and in 1847 he entered Yale University located in New Haven, Connecticut. |
В 1845 году он поступил в Вашингтон-Колледж в Лексингтоне, а в 1847 году поступил в Йельский университет в Нью-Хэвен, Коннектикут. |
He was brought up in Halifax, Nova Scotia, went to boarding school at Upper Canada College, then attended Dalhousie University and later graduated from Carleton University in Ottawa in 1955. |
Воспитывался в Галифаксе, Новая Шотландия, учился в школе-интернате Upper Canada College, затем в университете Dalhousie University, но окончил Карлтонский университет в Оттаве в 1955 году. |
In February 1849, Daniel Harvey Hill resigned his commission and became a professor of mathematics at Washington College (now Washington and Lee University), in Lexington, Virginia. |
В феврале 1849 он уволился из армии и стал профессором математики в Колледже Вашингтона (сейчас Университет Вашингтона и Ли) в Лексингтоне, штат Вирджиния. |
After graduation from high school in 1926, Murrow enrolled at Washington State College (now Washington State University) across the state in Pullman, and eventually majored in speech. |
После окончания средней школы в 1926 году поступил в колледж штата Вашингтон (сейчас Университет штата Вашингтон) в Пуллмене и в конце концов получил диплом языковеда. |
Together with three or four other boys he studied under the Rev. John Hogg of Brixham, Devonshire, until he went to Trinity College, Cambridge in 1846, where he studied law and graduated with a BA in 1850. |
Вместе с тремя или четырьмя другими мальчиками он учился у преподобного Иоанна Хогга из Бриксхэма, Девоншир, пока он не поступил в Тринити-колледж в Кембридже в 1846 году, где изучал юриспруденцию и окончил Кембриджский университет со степенью бакалавра в 1850 году. |
Following graduation, she attended Finch College in New York City from 1957 to 1958, and the University of Miami in Coral Gables, Florida, from 1958 to 1959. |
Затем она поступила в Finch College в Нью-Йорке, где училась с 1957 по 1958 годы, а затем в Университет Майами во Флориде (1958-1959). |
He did some of his undergraduate work at Eastern Oregon College (now Eastern Oregon University) in La Grande, Oregon. |
Он закончил колледж восточного Орегона (сейчас Университет восточного Орегона) в Ла Гранде, штат Орегон. |
Sandiford was born in Barbados and educated at the Coleridge and Parry School, Harrison College and the University of the West Indies in Jamaica, where he received his Bachelor of Arts in English. |
Сандифорд родился на Барбадосе и получил образование в Кольридже и в колледже Харрисон(Барбадос) а также закончил Университет Вест-Индии в Ямайке, где он получил звание бакалавр искусств. |
In 1836 he entered South Carolina College (now the University of South Carolina) to complete his studies, but his attendance was erratic. |
В 1836 году Уигфолл поступил в колледж Южной Каролины (ныне Университет Южной Каролины), чтобы завершить своё образование, однако занятия часто пропускал. |
The stories were based on Ramis's experience in the Zeta Beta Tau fraternity at Washington University in St. Louis, Miller's Alpha Delta Phi experiences at Dartmouth College in New Hampshire, and producer Reitman's at McMaster University in Hamilton, Ontario. |
Эти истории были основаны на опыте Гарольда Рамиса в братстве Zeta Beta Tau (Вашингтонский университет в Сент-Луисе), Криса Миллера в братстве Alpha Delta Phi (Дартмутский колледж в Нью-Гэмпшире) и Айвана Райтмана в университете МакМастера в Гамильтоне. |
Accordingly, an expert group meeting was convened from 4 to 8 October 1994 by the Division for the Advancement of Women in collaboration with the Center for Women's Global Leadership at Douglass College, Rutgers University, New Jersey (United States of America). |
В соответствии с этой просьбой 4-8 октября 1994 года Отдел по улучшению положения женщин в сотрудничестве с Центром по вопросам руководства всемирным движением женщин в колледже Дуглас, Ратгерский университет, Нью-Джерси (Соединенные Штаты Америки), созвал совещание группы экспертов. |
Education: Haileybury; Selwyn College, Cambridge (B.A., LL.B.) |
Образование: школа Хейлибери; Селуин-колледж, Кембриджский университет (бакалавр права, бакалавр искусств) |
The public education system includes the University of Guam, the Guam Community College, four public high schools, seven middle schools, and 27 elementary schools. |
Государственная система включает в себя Гуамский университет, Гуамский общинный колледж, четыре средних школы, семь неполных средних школ и 27 начальных школ. |
Conducted classes on costs in 1970 for completion of postgraduate course of instruction, University of Malaya. Lectured at the Royal Customs College in Melaka on customs and excise laws. |
Читал лекции по вопросу об издержках в 1970 году в рамках курса для аспирантов, Университет Малайи. Читал лекции в Королевском таможенном колледже в Мелаке по таможенному и акцизному праву. |
Members of the College are staff of various universities and research and development institutions who complement staff of UNU/INRA to target research, education and training in the priority areas of the Institute. |
Сотрудниками Колледжа являются исследователи из различных университетов и научно-исследовательских институтов, которые дополняют деятельность персонала УООН/ИПРА посредством осуществления научных исследований, обучения и подготовки специалистов в приоритетных областях, в которых проводит работу Университет. |
After winning the Naismith and the Wooden College Player of the Year awards in 1984, Jordan left North Carolina one year before his scheduled graduation to enter the 1984 NBA draft. |
После завоевания награды Нейсмита и звания Игрок Года в 1984 году Джордан покинул университет Северной Каролины за год до окончания учёбы, чтобы участвовать в драфте НБА 1984 года. |
Center for the Study of Marine Policy, Graduate College of Marine Studies, University of Delaware, Newark, Delaware, United States of America |
Центр по изучению морской политики, Магистратура морских наук, Делавэрский университет, Ньюарк, шт. Делавэр, Соединенные Штаты Америки |